Nekfeu

Nekketsu

Nekfeu
Nekketsu[Nekfeu]
Héros de ma vie, maintenant auteur
Si je m'en sors c'est parce que j'ai du flair
Dis pas que l'argent n'a pas d'odeur
Sur cette planète obscure, j'dois protéger mes frères
Moi j'veux pas être au dessus, je veux être à la hauteur
S-Croums t'inquiète on f'ra mal comme le kho de Mekra
Quand j'vois mon père, j'ai rien à lui dire j'aimerais l'prendre dans mes bras
Ou peut-être que j'ai trop à lui dire, mais trop de pudeur
J'l'ai jamais vu s'plaindre, même quand il travaillait jusqu'à plus d'heure
Ma mère m'a élevé à la dure, une éducation stricte
Elle m'a dit: "Les enfants gâtés sont des petits garçons tristes" , hein
Et c'est maintenant que j'aperçois ces vérités
J'remercierai jamais assez maman pour sa sévérité, ça c'est d'l'amour
Grâce à elle, j'me contente de peu
Un couché de soleil et je contemple Dieu
J'ai rien zappé maman
J'me souviens qu'à cette époque je t'aimais tellement que je cassais tes clopes
Et Dieu m'est témoin, mon père c'est mon exemple
J'met les bouchées double, fidèle au bushido
Un peu de rap pour bercer mon exode
J'avais la dalle d'un jeune rom, j'inventais des jeux d'rôles
Maintenant je vis mes rêves comme si j'avais invoqué Shenron
Choisis bien ton chemin, sans chômer
Putain c'est chan-mé, j'me voyais pas devenir show-man
Je vis ma vie comme un shōnen
Les vaines souffrances humaines, t'emmènent de longues semaines au lit
On veut même s'ouvrir les veines, mais vaut mieux jamais le dire
Et bien souvent, la peine rappelle de belles mélodies
Les souvenirs qu'on aime et qui pêle-mêle, se mêlent au disque
Et même mes ennemis s'en apercevront
Moi j'suis comme Goku, j'ai le coeur souffrant

[Crystal Kay]
Nando demo tachiagare
Me no mae no yume wo tsukame
Kujikesō ni natta nara
Omoidase
Kimi wa hitori ja nai

[Nekfeu]
Hun, devenir pote en s’embrouillant
Nekketsu, nekketsu, ça veut dire: Sang bouillant
J'relève la visière de ma casquette, la lune est rougeoyante
Comme le dernier joint que mon pote allume en nous rejoignant
On l'accompagne le cœur gros pour son départ carcéral
Soudé avec mes queurs-cro, on s'tape des barres car c'est rare
Les gars de l'équipe voyagent dans toutes sortes d’embarcations
Paye plus par cash que par carte, vêtu d'une parka sombre
Grandir sans démarcation, éduqué par Cassel dans La Haine
D'humeur cassante, face aux manoeuvres des marcassins
Trop de regards glaçants, sur scène tu remarques la synchro
S-Croums, des reufs pas des zinc', donc on débarque à cinq, kho
Numéro 10, soudés quand c'est sombre
Dans la lumière aussi, sans concessions
Tant qu'on a pas notre magasin d'gov'
Les défis se présentent à toi pour que tu tentes
Beaucoup d'âmes errantes autour du temple
Y'a que l'apparence qui compte pour toi
Pourtant c'est pas important
Pourquoi cours-tu tant? Le destin t'accorde une danse
Moi j'écrivais mes textes en classe
Le temps du cours j'inversais le cours du temps

[Crystal Kay]
Nando demo tachiagare
Me no mae no yume wo tsukame
Kujikesō ni natta nara
Omoidase
Kimi wa hitori ja nai

Hayaku Tōkyō ni kite
Tanoshimi ni matteru yo!

Nekketsu[Nekfeu]
Heróis da minha vida, agora autor
Se eu estou fazendo isso, é porque eu tenho talento
Não diga que o dinheiro não cheira
Neste planeta escuro, tenho que proteger meus irmãos
Eu não quero estar acima, eu quero ser até
S-Croums se preocupa muito com o kho de Mekra
Quando vejo meu pai, não tenho nada a lhe dizer que gostaria de levá-lo em meus braços
Ou talvez eu tenha muito para contar a ele, mas muita modéstia
Eu nunca o vi crescer, mesmo quando ele estava trabalhando até mais
Minha mãe me criou da maneira mais difícil, uma educação rigorosa
Ela me disse: "Crianças mimadas são meninos tristes", huh
E agora eu vejo essas verdades
Eu nunca vou agradecer a mamãe o suficiente por sua gravidade, isso é amor
Graças a ela, estou feliz com pouco
Um pôr do sol e eu contemplo Deus
Eu não tenho nada zapped mãe
Eu lembro que naquela época eu te amava tanto que eu quebrei seus cigarros
E Deus é minha testemunha, meu pai é meu exemplo
Eu estou quebrando o dobro, é verdade para o bushido
Um pouco de rap para balançar meu êxodo
Eu tive a laje de um jovem Roma, eu inventei dramatizações
Agora eu vivo meus sonhos como se tivesse invocado o Shenron
Escolha o seu caminho bem, sem ficar ocioso
Porra é chan-me, eu não me vejo se tornando um show-man
Eu vivo minha vida como um shonen
O sofrimento humano vão, você toma longas semanas na cama
Nós até queremos abrir nossas veias, mas nunca é melhor dizer isso
E muitas vezes, a dor é uma reminiscência de belas melodias
Memórias que amamos e que desordenadas, se misturam com o registro
E até meus inimigos perceberão
Eu sou como Goku, meu coração está sofrendo
[Crystal Kay]
Nando demo tachiagare
Eu não não não yume wo tsukame
Kujikesō ni natta nara
Omoidase
Kimi wa hitori ja nai
[Nekfeu]
Hun, torne-se um amigo ficando confuso
Nekketsu, nekketsu, isso significa: ferver sangue
Eu tiro a viseira do meu boné, a lua está brilhando
Como a última junção que meu amigo liga para se juntar a nós
Ele é acompanhado de um grande coração por sua prisão
Soldado com meu queurs-cro, nos livramos dos bares porque é raro
Os caras da equipe viajam em todos os tipos de barcos
Pague mais em dinheiro do que com cartão, usando uma parca escura
Crescendo sem demarcação, educado por Cassel em La Haine
Humor frágil, enfrentando as manobras dos javalis
Muitos olhares gelados, no palco você percebe a sincronização
S-Croums, reufs não zinco ', então nós pousamos às cinco, kho
Número 10, soldado quando está escuro
Na luz também, sem concessões
Enquanto não tivermos nossa loja gov
Desafios surgem para você barraca
Muitas almas errantes ao redor do templo
Tem aquela aparência que importa pra você
Ainda não é importante
Por que você está correndo tanto? O destino te dá uma dança
Eu escrevi meus textos em sala de aula
O tempo do curso eu inverti o curso do tempo
[Crystal Kay]
Nando demo tachiagare
Eu não não não yume wo tsukame
Kujikesō ni natta nara
Omoidase
Kimi wa hitori ja nai
Hayaku Tokyo ou papagaio
Tanoshimi ni matteru yo!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!