Someday
NickelbackWhy weren't we able to see the signs that we missed
And try to turn the tables?
I wish you'd unclench your fists
And unpack your suitcase
Lately there's been too much of this
But don't think it's too late
Nothing's wrong, just as long as
You know that someday I will
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
Well I'd hope that since we're here anyway
That we could end up saying
Things we've always needed to say
So we could end up staying
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Let's rewrite an ending that fits
Instead of a Hollywood horror
Nothing's wrong, just as long as
You know that someday I will
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
How the hell did we wind up like this?
Why weren't we able, to see the signs that we missed?
And try to turn the tables
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Let's rewrite an ending that fits
Instead of a Hollywood horror
Nothing's wrong, just as long as
You know that someday I will
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it all right but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when
Por que nós não fomos capazes de ver os sinais que perdemos
E tentar "virar o jogo"?
Eu gostaria que você não apertasse seus punhos
E desfizesse suas malas
Ultimamente vem acontecendo muito isso
Mas não pense que é tarde
Nada está errado
Só até que você saiba que algum dia eu vou
Algum dia, de alguma forma
Vou fazer com que tudo fique bem, mas não agora
Eu sei que você está se perguntando quando
(Você é a única que sabe disso)
Algum dia, de alguma forma
Vou fazer com que tudo fique bem, mas não agora
Eu sei que você está se perguntando quando
Bem, eu espero que já que estamos aqui
Que nos poderíamos terminar dizendo
Coisas que nós sempre precisamos dizer
Então poderíamos acabar ficando
Agora a história é contada assim
Exatamente como uma novela
Vamos reescrevê-la com um final apropriado
Em vez de um horror de Hollywood
Nada está errado
Só até que você saiba que algum dia eu vou
Algum dia, de alguma forma
Vou fazer com que tudo fique bem, mas não agora
Eu sei que você está se perguntando quando
(Você é a única que sabe disso)
Algum dia, de alguma forma
Vou fazer com que tudo fique bem, mas não agora
Eu sei que você está se perguntando quando
(Você é a única que sabe disso)
Como diabos nós fomos terminar desse jeito?
Por que nós não fomos capazes de ver os sinais que perdemos
E tentar "virar o jogo"?
Agora a história é contada assim
Exatamente como uma novela
Vamos reescrevê-la com um final apropriado
Em vez de um horror de Hollywood
Nada está errado
Só até que você saiba que algum dia eu vou
Algum dia, de alguma forma
Vou fazer com que tudo fique bem, mas não agora
Eu sei que você está se perguntando quando
(Você é a única que sabe disso)
Algum dia, de alguma forma
Vou fazer com que tudo fique bem, mas não agora
Eu sei que você está se perguntando quando
(Você é a única que sabe disso)
Eu sei que você está se perguntando quando
(Você é a única que sabe disso)
Eu sei que você está se perguntando quando