Nicole croisille

Les uns et les autres

Nicole croisille
Les uns et les autresLes uns et les autres
Les uns ou les autres
Si chacun est l'autre pour l'un
Rarement il est l'un pour l'autre
Malgré tous les discours
Les appels au secours
Des autres
Des autres.

Sur terre ils se vautrent
Les uns sans les autres
Si tous les hommes sont égaux
Certains sont plus égaux que d'autres
Écrivait George Orwell
C'est vrai pour il ou elle
Ou l'autre, ou l'autre

Par hasard, un jour où
Nous sortions d'une gare
On s'est vu
Dans la glace d'un café du boulevard
Tous les deux
Dans la foule parmi les autres

Les uns et les autres
Les uns ou les autres
Si chacun est l'autre pour l'un
Rarement il est l'un pour l'autre
Malgré tous les discours
Les appels aux secours
Des autres
Des autres

Ce matin
Où je guette avec d'autres le train
Pour jouer
Je me suis dit
Je vais deviner
Parmi ceux qui attendent
Qui sera l'autre
Les uns et les autres
Les uns et les autres
Les uns et les autres
Les uns ou les autres
Les uns et les autres
Les uns ou les autres
Les uns ou les autres

Les uns et les autresAmbos os outros
Um ou outro
Se cada um é o outro para
Raramente há um para o outro
Apesar de toda a conversa
Os gritos de socorro
Outros
Outras.
Na terra que eles chafurdam
Um sem o outro
Se todos os homens são iguais
Alguns são mais iguais que outros
Escreveu George Orwell
Isto é verdade para ele ou ela
Ou de outra, seja
Por acaso um dia, quando
Saímos de uma estação
Foi
No gelo de um café no Boulevard
Tanto
No meio da multidão, entre outros
Ambos os outros
Um ou outro
Se cada um é o outro para
Raramente há um para o outro
Apesar de toda a conversa
Chamadas para emergência
Outros
Outros
Esta manhã
Onde eu vejo com outro trem
Para jogar
Pensei
Eu estou indo supor
Entre aqueles que esperam
Quem será o outro
Ambos os outros
Ambos os outros
Ambos os outros
Um ou outro
Ambos os outros
Um ou outro
Um ou outro
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!