Une femme avec toi
Nicole croisille
Une femme avec toiJe fréquentais alors des hommes un peu bizarresAussi légers que la cendre de leurs cigaresIls donnaient des soirées au château de VersaillesCe n'étaient que des châteaux de pailleEt je perdais mon temps dans ce désert doréJ'étais seule quand je t'ai rencontréLes autres s'enterraient, toi tu étais vivantTu chantais comme chante un enfantTu étais gai comme un italienQuand il sait qu'il aura de l'amour et du vinEt enfin pour la première foisJe me suis enfin sentie :Femme, femme, une femme avec toiFemme, femme, une femme avec toiTu ressemblais un peu à cet air d'avantOù galopaient des chevaux tous blancsTon visage était grave et ton sourire clairJe marchais tout droit vers ta lumièreAujourd'hui quoi qu'on fasseNous faisons l'amourPrès de toi le temps parait si courtParce que tu es un homme et que tu es gentilEt tu sais rendre belle nos viesToi tu es gai comme un italienQuand il sait qu'il aura de l'amour et du vinC'est toujours comme la première foisQuand je suis enfin devenue :Femme, femme, une femme avec toiFemme, oh ! femme, une femme avec toiFemme, femme, une femme avec toi.
Uma mulher com vocêEu participei de um pouco mais leves do que os homens bizarresAussi as cinzas de cigaresIls suas noites deu o castelo de VersaillesCe eram apenas castelos pailleEt eu estava perdendo meu tempo neste deserto doréJ'étais só quando eu tiver "rencontréLes outros s enterrado, você canta como se estivesse cantando uma vivantTu enfantTu italienQuand era gay como ele sabe que vai ter amor e, finalmente, para o primeiro Vinet foisJe finalmente senti-me: Homem, mulher, mulher com mulher toiFemme uma mulher com Youyou se assemelhava um pouco antes do inverno este ar de cavalos a galope toda a face blancsTon era grave e seu sorriso clairJe caminhou direto para o seu fasseNous lumièreAujourd'hui que você está fazendo as amourPrès de tempo que parece tão courtParce você é um homem e você é gentilEt você sabe fazer o nosso viesToi bonita você é gay como um italienQuand ele sabe que vai ter amor e sempre como o foisQuand vinC'est primeiro eu, finalmente, se tornou mulher, mulher, toiFemme com uma mulher, oh! mulher, uma mulher com toiFemme, mulher, uma mulher com você.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Nicole croisille
ver todas as músicas- Eternelle
- Un Parfum de Fin Du Monde
- Le passager de la pluie
- Les coeurs brûlés
- Avant toi
- Qu'est-ce qui se passe dans mon coeur ?
- Mon arc-en-ciel
- L'amour d'une femme
- Emma (Je m'appelle Emma)
- J'aime
- Parlez-moi de lui
- La Garonne
- La vie facile
- Qui me dira ?
- Fané, fini, foutu
- Je ne suis que de l'amour
- Un Homme Et Une Femme
- Une femme avec toi
- Vivre pour vivre
- Les uns et les autres