Yasou kyoku
Nightmarefui ni imi mo naku koboreta namida boku no kokoro no oku kara
konnanimo konnanimo tsurai no ni kizukanai furi o shiteru
warau koto naku koto mo enjiteiru boku wa dare demo nai noni
ah yume kara samereba soko wa nani mo kawaranai hibi monokuro no keshiki
nee, dareka oshiete yo ikiru imi o iro no nai michikake no life
ate do naku aruku winding road
ashita kono sekai ga owaru to shitara boku wa nani o nozomu darou
hitotsu dake hitotsu dake kanau nara umareta imi o shirou to
negatte mo negatte mo wakaranai yo nante kanashii ikimono
tatoeba kono boku ga shinde hai ni natta toshite mo sekai wa megutteiru
nani mo shiranakute mo toki wa nagare monogatari wa tsuzuiteku sorezore no haya sa de
boku wa kimi to futari zutto tomoni ireru no naraba sore ijou wa nai
hoka ni nani mo iranai kono sekai de sore dake wa ima ieru
sate o tsunaide arukou
De repente, sem razão, lágrimas são derramadas para fora, do fundo do meu coração
Mesmo com esse tipo de, este tipo de dor, finjo que eu não sinto isso
Rindo, e até mesmo chorando, eu estou agindo, eu não sou ninguém.
Ah quando eu acordar desse sonho, desses dias imutáveis, de um cenário monocromático
Ei, alguém me diga, o significado de vida, incolor e aumentando e diminuindo a vida
Sem rumo, eu ando nesta estrada sinuosa
Se este mundo fosse acabar amanhã, o que eu desejaria?
Se apenas um, apenas um se torne verdade, eu gostaria de saber o motivo de eu ter nascido
Mas mesmo se eu quiser, mesmo se eu quiser, eu ainda não sei, o que é ser triste
Digamos que se eu morresse e até me tornar cinzas, o mundo ainda estará girando
Mesmo que eu não saiba nada, o tempo ainda corre, a história continua, com cada tipo de velocidade
Se eu pudesse estar junto com você sempre, não há mais nada
Eu não preciso de nada de ninguém, neste mundo, eu vou dizer apenas que a partir de agora
Então, me dê sua mão e vamos caminhar juntos