Nirvana

Milk it

Nirvana
Milk itI am my own parasite
I don't need a host to live
We feed off of each other
We can share our endorphins

Doll steak
Test meat

Look on the bright side is suicide
Lost eyesight I'm on your side
Angel left wing, right wing, broken wing
Lack of iron, and/or sleeping

I won my own pet virus
I get to pet and name her
Her milk is my shit
My shit is her milk

Test meat
Doll steak

Look on the bright side is suicide
Lost eyesight I'm on your side
Angel left wing, right wing, broken wing
Lack of iron, and/or sleeping

Doll steak
Test meat

Look on the bright side is suicide
Lost eyesight I'm on your side
Angel left wing, right wing, broken wing
Lack of iron, and/or sleeping

Protector of the kennel
Ecto-plasma, ecto-skeletal
Obituary birthday
Your scent is still here in my place of recovery

OrdenheEu sou meu próprio parasita
Não preciso de um hospedeiro para viver
Nós nos alimentamos um do outro
Nós podemos compartilhar nossas endorfinas
Bife de boneca
Carne de teste
Olhar o lado bom é suicídio
Visão perdida, eu estou do seu lado
Asa esquerda do anjo, asa direta, asa quebrada
Falta de ferro, e/ou de dormir
Eu ganhei meu próprio vírus de estimação
Eu o pego e dou um nome
Seu leite é minha merda
Minha merda é seu leite
Carne de teste
Bife de boneca
Olhar o lado bom é suicídio
Visão perdida, eu estou do seu lado
Asa esquerda do anjo, asa direta, asa quebrada
Falta de ferro, e/ou de dormir
Bife de boneca
Carne de teste
Olhar o lado bom é suicídio
Visão perdida, eu estou do seu lado
Asa esquerda do anjo, asa direta, asa quebrada
Falta de ferro, e/ou de dormir
Protetor do canil
Ecto-plasma, ecto-esquelético
Aniversário do obituário
Seu aroma ainda está aqui no meu local de recuperação
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!