No omega

Woodlands pt.2

No omega
Woodlands pt.2On the grass
in his suit
blood reappears
but not through his nose
dry mouth. red mouth
open eyes
for the first time
blood gushing
and my final
thoughts mere
imprints
specks of dust
nothing
if i'd see you there
let us rest at
the woodland cemetery
our silent film
a vast ocean of nothing
will everything continue without us?

[Swedish poem:]
meningslösa mening
långa korta dagar
hungriga mätta magar
du är aldrig ensam
ändå så känner du dig ensam
[English interpretation:]
meaningful but at the same time so meaningless
long days, yet time passes so quickly
we're never hungry, always hungry for more
you are never alone
still you feel so alone

Woodlands pt.2Na grama
em seu terno
reaparece no sangue
mas não pelo nariz
boca seca. boca vermelha
olhos abertos
pela primeira vez
jorrando sangue
e meu último
pensamentos meros
impressões
partículas de poeira
nada
se eu ver você lá
vamos descansar em
a floresta cemitério
nosso cinema mudo
um vasto oceano de nada
vai tudo continuar sem nós?
[Poema sueco:]
meningslösa mening
Långa korta dagar
hungriga Matta magar
du är aldrig ensam
Anda så Kanner du dig ensam
[Inglês interpretação:]
significativa mas, ao mesmo tempo, de modo insignificante
longos dias, mas o tempo passa tão depressa
nunca estamos com fome, sempre com fome de mais
Você nunca está sozinho
ainda se sente tão sozinho
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!