Le vent nous portera
Noir désirFaudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien (là)
Le vent nous portera
Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien (va)
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera
Génetique en bandouillère
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant dis ?
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
Ce parfum de nos années mortes
Ce qui peut frapper à ta porte
Infinité de destins
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
Le vent l'emportera
Pendant que la marée monte
Et que chacun refait ses comptes
J'emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi
Le vent les portera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera
Deveria ver, é preciso testar
Os tortuosos vazios do peito
E tudo ficará bem
O vento o destruirá
Tua mensagem à Ursa Maior
E a trajetória da jornada
Num instante aveludado
Embora não sirva para nada
O vento o destruirá
Tudo desaparecerá
O vento nos levará
O carinho e a metralha
Essa ferida que nos aflige
O palácio de outros tempos
De ontem e de amanhã
O vento os levará
A genética em suas costas
Cromossomos na atmosfera
Táxis para as galáxias
E meu tapete voador
O vento os destruirá
Tudo desaparecerá
O vento nos levará
O perfume dos nossos anos mortos
Que podem bater em sua porta
Infinidade de destinos
Nós vivemos um, mas o que conservamos?
O vento o destruirá
Enquanto a maré sobe
E que cada um refaz suas contas
Eu levo ao vazio da minha sombra
Pedaços de você
O vento os levará
Tudo desaparecerá
O vento nos levará