Hikari e
One pieceHateshinaku tsudzuku sekai e
Afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
Mada minu hikari motome
Natsuiro taiyou ga kokoro no ho o yuraseba
Fly away glum blue sea
Atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu
Fly away the glum blue sky
Namima ni yureteru zetsubou o nukete
Suiheisen no mukou gawa mezashite
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
Hateshinaku tsudzuku sekai e
Afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
Mada minu hikari motome
Kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare
Kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai
Kawaranai koto de kizutsukanakute mo
Sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou
Boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou
Kotae wa kitto sono saki ni
Ugokidasu sekai no naka e kokoro shite yuku yo
Made minu chikara himete
Boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou
Made minu takara wa doko ni
Afuredasu jounetsu o mune ni doko made yukeru?
Wakaranai keredo
Boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
Hateshinaku tsudzuku sekai e
Afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
Mada minu hikari motome
Sono mukou e
Em direção ao perpetuo e longínquo mundo.
Com esta paixão transbordante em meu peito, eu posso ir a qualquer lugar
Procurando pela luz que nunca vi.
Quando o sol das cores de verão despertar, a vela que há no meu coração
Voe pra longe no melancólico mar azul...
Será o sinal que a porta para o novo mundo se abriu
Voe para o melancólico céu azul...
Oscilando entre as ondas, eu posso superar minhas aflições.
O outro lado do horizonte... é o que almejo!
Eu começo minha busca, levantando as águas
Em direção ao perpetuo e longínquo mundo.
Com esta paixão transbordante em meu peito, eu posso ir a qualquer lugar
Procurando pela luz que nunca vi.
Uma corrente de dias repetitivos e nuvens estranhas
Eu vejo refletido em você um futuro, que você não pode saber
Mesmo se eu evitar, a dor não mudará
Isso me deixa sem sonhos ou mesmo esperança, então vamos!
Por que eu estou procurando? o que é que eu quero?
A resposta estará em algum lugar à frente
Meu coração avança para o mundo em movimento
Escondendo a minha força nunca vista.
Por que eu estou procurando? o que é que eu quero?
Onde está o tesouro ainda invisível?
Com essa paixão transbordando no meu peito, o quão longe posso ir?
Eu não sei, mas
Eu começo minha busca, levantando as águas
Em direção ao perpetuo e longínquo mundo.
Com esta paixão transbordante em meu peito, eu posso ir a qualquer lugar
Procurando a luz que nunca vi
Do outro lado
Mais ouvidas de One piece
ver todas as músicas- Black Handkerchief of Happiness
- Film Z OST Kaidou
- Oh Come My Way (Okama Way)
- We Go!
- Hi! Ho! Ready!
- Hands Up
- One Piece Abertura Brasil Original
- A Thousand Dreamers
- Kaze Wo Sagashite
- Hand's Up
- Jungle Fever
- New World Full
- Rumbleball
- Moulin Rouge (Sanji)
- Dr. Tony Tony Chopper
- Encerramento em Português
- Samba Bamba Akuma No Mi
- Present (Chopper)
- Wanted!
- Between The Wind