Oomph!

Bis der spiegel zerbricht

Oomph!
Bis der spiegel zerbrichtDu bist klein und man sieht dich nicht,
Man hört dich nicht. so unscheinbar,
Doch der schein trügt im rampenlicht.
Hier will man dich, du wirst ein star.

Heute nacht nimmst du dein bad in der menge,
Bad in der menge - heute nacht wirst du gesehn.

Bist du einsam wie ich - schlägt dein herz nur für dich?
Willst du frei sein wie ich - bis der spiegel zerbricht?

Bald schon bist du ein superheld mit ganz viel geld.
Du wirst berstehn, ganz gewiss wird es wunderbar
Als superstar - und nie vergehen.

Heute nacht nimmst du dein bad in der menge,
Bad in der menge - heute nacht wirst du gesehn.

Bist du einsam wie ich - schlägt dein herz nur für dich?
Willst du frei sein wie ich - bis der spiegel zerbricht?

Heute nacht nimmst du dein bad in der menge,
Bad in der menge - Diese Nacht wird nie vergehn

Bist du einsam wie ich - schlägt dein herz nur für dich?
Willst du frei sein wie ich - bis der spiegel zerbricht?

Até o espelho se quebrarVocê é pequeno e não é visto,
Não é ouvido. Tão imperceptível,
Mas as aparências enganam sob os holofotes.
Aqui querem você, você se tornará uma estrela.
Hoje à noite você tomará seu banho em fartura,
Banho em fartura - Hoje à noite você será visto.
Você é solitário como eu? - o seu coração bate só para você?
Você quer ser livre como eu? - até o espelho se quebrar?
Logo, você será um super-herói com um monte de dinheiro.
Você vai conseguir, é claro, vai ser maravilhoso
Como uma estrela - e nunca passará.
Hoje à noite você tomará seu banho em fartura,
Banho em fartura - Hoje à noite você será visto.
Você é solitário como eu? - o seu coração bate só para você?
Você quer ser livre como eu? - até o espelho se quebrar?
Hoje à noite, você toma seu banho no meio da multidão,
Banho em fartura - Esta noite nunca passará
Você é solitário como eu? - o seu coração bate só para você?
Você quer ser livre como eu? - até o espelho se quebrar?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!