Il muto / poor fool, he makes me laugh
Phantom of the operaThey say that this youth has set my Lady's heart aflame!
1ST FOP:
His Lordship sure would die of shock!
2ND FOP:
His Lordship is a laughing-stock!
CONFIDANTE:
Should he suspect her, God protect her!
ALL THREE:
Shame! Shame! Shame!
This faithless lady's bound for Hades!
Shame! Shame! Shame!
COUNTESS:
Serafimo, your disguise is perfect. Why, who can this be?
DON ATTILIO:
Gentle wife, admit your loving husband.
My love, I am called to England on affairs of State,
And must leave you with your new maid.
Though I'd gladly take the maid with me.
COUNTESS:
The old fool's leaving!
Serafimo! Away with this pretense!
You cannot speak, but kiss me in my husband's absence!
Poor fool, he makes me laugh!
Time I tried to get a better better half!
COUNTESS AND CHORUS:
Poor fool, he doesn't know!
If he knew the truth hed never ever go!
PHANTOM:
Did I not instruct that Box Five was to be kept empty?
MEG:
He's here, the Phantom of the Opera
CHRISTINE:
It's him!
CARLOTTA:
Your part is silent, little toad!
PHANTOM:
A toad, madame? Perhaps it is you who are the toad!
CARLOTTA:
Serafimo! Away with this pretense!
You cannot speak, but kiss me in my... Croak!
Poor fool, he makes me laugh!... Croak! Croak!
Eles dissem que este rapaz incendiou o coração de minha Dama!
1º EMPROADO:
Seu Senhor certamente morreria de choque!
2º EMPROADO:
Seu Senhor é objeto de riso!
CONFIDANTE:
Se ele desconfiar dela, que Deus a proteja!
TODOS OS TRÊS:
Vergonha! Vergonha! Vergonha!
Esta dama infiel está destinada a Hades!
Vergonha! Vergonha! Vergonha!
CONDESSA:
Serafimo, seu disfarce é perfeito. Ora, quem pode ser?
DON ATTILIO:
Gentil esposa, deixa entrar teu amado marido.
Meu amor, sou chamado para a Inglaterra em negócios de Estado,
E preciso deixar-te com tua nova empregada.
Apesar de que eu levaria a empregada comigo com prazer.
CONDESSA:
O velho tolo está partindo!
Serafimo! Chega de fingir!
Não podes falar, mas beije-me na ausência de meu marido!
Pobre tolo, ele me faz rir!
Há tempos tento encontrar um melhor companheiro!
CONDESSA E CORO:
Pobre tolo, ele não sabe!
Se soubesse a verdade, ele nunca partiria!
FANTASMA:
Não os instruí para manter o Camarote Cinco vazio?
MEG:
Ele está aqui, o Fantasma da Ópera
CHRISTINE:
É ele!
CARLOTTA:
Teu papel é mudo, pequeno sapo!
FANTASMA:
Um sapo, madame? Talvez o sapo sejas tu!
CARLOTTA:
Serafimo! Chega de fingir!
Não podes falar, mas beije-me na ausência... Croak!
Pobre tolo, ele me faz rir!... Croak! Croak!
Mais ouvidas de Phantom of the opera
ver todas as músicas- No One Would Listen
- Why So Silent?
- Till I hear you sing (once more)
- I Remember
- The Music Of The Night
- Think Of Me
- Little Lottie/the Mirror
- Engel Der Muse
- Mehr Will Ich Nicht Von Dir
- We Have All Been Blind
- All I Ask Of You
- While Floating High Above
- Il Muto / Poor Fool, He Makes Me Laugh
- Phantom Der Oper
- Learn To Be Lonely
- Wandering Child
- Wishing You Were Somehow Here Again
- Die Musik Der Nacht
- Prologue
- Down Once More / Track Down This Murderer