Plastique noir

Morphine days

Plastique noir
Morphine daysChemical spleen
How much time has been
Since I said never more
It doesn't matter for sure
Because just now I know
Those painful marks
Have drawned a map of my soul
On my forceless arms
Oxidated nails
Will bring me back from the chaos
To my safe port
My last resort

After swimming for years
Against mud rivers made liquid opium
Oniric sensation
Looking for redemption
Make believe I don't miss
So delightful bliss
Madness of abstractions of abstinence
Morpheus contorts my bowls with

Extreme violence
Warm comotion
Morphine Days
Synthetic emotions

So in my vains reverberates the sorrow
I have been my own betrayer
Please reality come back tomorrow
I wanna abdicate to be The Dreamaker

Herr Doktor
Are you there?
I've spent a long time looking for you again

Herr Doktor
Are you...?

Eldon.

Dias de morfinaSpleen químico
Quando tempo faz
Desde que eu disse nunca mais
Certamente não importa
Porque exatamente agora eu sei
Aquelas marcas dolorosas
Desenharam um mapa da minha alma
Nos meus braços sem força
Agulhas oxidadas
Me trarão de volta do caos
Para meu porto seguro
Meu último recurso
Após nadar por anos
Contra rios turvos feitos ópio líquido
Sensação onírica
À procura de redenção
Faz de conta que eu não sinto falta
De tão delicioso prazer
Loucas abstrações da abstinência
Morfeus contorce minhas entranhas com
Extrema violência
Comoção quente
Dias de morfina
Emoções sintéticas
Então em minhas veias reverbera o arrependimento
Eu tenho sido meu próprio traidor
Por favor realidade, volte amanhã
Eu queria abdicar de ser O Criador de Sonhos
Herr Doktor
Você está aí?
Eu perdi um longo tempo te procurando de novo
Herr Doktor
É você?
Eldon.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!