Mezase pokémon master!
PokémonTatoe hi no naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no SUKAATO no naka (Kyaa!)
Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
Kanarazu getto da ze!
Pokemon getto da ze!
Masara TAUN ni sayonara BAI BAI
Ore wa koitsu to tabi ni deru (Pikachuu!)
Kitaeta waza de kachi-makuri
Nakama wo fuyashite tsugi no machi e
Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (sorya sou ja!)
Itsudemo itsumo honki de ikite-ru
Koitsu-tachi ga iru
Tatoe hi naka mizu no naka kusa no naka mori no naka
Tsuchi no naka kumo no naka ano ko no SUKAATO no naka(Shitsukoi!)
Nakanaka nakanaka nakanaka nakanaka taihen dakedo
Kanarazu getto da ze!
Pokemon getto da ze!
Tatakai tsukarete oyasumi GUNNAI
Mabuta wo tojireba yomigaeru (Pikachuu?)
Honoo ga moete kaze ga mai
Nakigoe todoroku ano BATORU ga
Kinou no teki wa kyou no tomo tte
Furui kotoba ga aru kedo (furui to wa nan ja~!)
Kyou no tomo wa ashita mo tomodachi
Sou sa eien ni
Aa, akogare no pokemon MASUTAA ni
Naritai na naranakucha
Zettai natte yaru!
Yume wa itsuka honto ni naru tte
Dareka ga utatte ita kedo
Tsubomi ga itsuka hana hiraku youni
Yume wa kanau mono
Itsumo itsudemo umaku yuku nante
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (sorya sou ja!)
Itsudemo itsumo honki de ikite-ru
Koitsu-tachi ga iru
Aa, akogare no pokemon MASUTAA ni
Naritai na naranakucha
Zettai natte yaru!
Aa, akogare no pokemon MASUTAA ni
Naritai na naranakucha
Zettai natte yaru!
Eu irei através das chamas, água, grama, florestas
Através da terra, e embaixo da saia da garota (Kyaa!)
Muito, muito, muito, muito, muito difícil, mas
Certamente pegaremos!
Pegaremos os Pokémon!
Adeus cidade de Masara!
Sairei para uma viagem com este cara aqui (Pikachuu!)
Eu ganharei com as minhas habilidades afiadas
Conquistarei mais amigos na próxima cidade
Sempre, a qualquer hora, irei inteligentemente
Não existe garantia em lugar algum, mas
A qualquer hora, sempre viverei com sabedoria
Pois tenho esses caras aqui
Eu irei através das chamas, água, grama, florestas
Através da terra, nuvens, e embaixo da saia da garota (Insistente!)
Muito, muito, muito, muito, muito difícil, mas
Certamente pegarei!
Pegarei os Pokémon!
Estou cansado de batalhas, boa noite
Se minhas pálpebras se fecharem, vou reviver (Pikachuu?)
As chamas queimam, o vento sopra
Aquela batalha grita
O inimigo de ontem é o amigo de hoje
Essas são palavras velhas, mas
O amigo de hoje é também o amigo de amanhã
Sim, para sempre
Ah, eu almejo me tornar um mestre Pokémon
Eu quero me tornar, eu tenho que me tornar
Eu vou me tornar!
Um dia este sonho vai se tornar realidade
Alguém estava cantando, mas
É como um broto florescendo
Sonhos viram realidade
Sempre, a qualquer hora, irei inteligentemente
Não existe garantia em lugar algum, mas
A qualquer hora, sempre viverei com sabedoria
Pois tenho esses caras aqui
Ah, eu almejo me tornar um mestre Pokémon
Eu quero me tornar, eu tenho que me tornar
Eu vou me tornar!
Ah, eu almejo me tornar um mestre Pokémon
Eu quero me tornar, eu tenho que me tornar
Eu vou me tornar!
Mais ouvidas de Pokémon
ver todas as músicas- Tema de Pokémon (Temos Que Pegar)
- Pokérap GS (português)
- Canção da Misty
- Tudo Muda
- Kono Yubi Tomare
- Hey, Pikachu!
- Meus Melhores Amigos
- A Força do Mestre
- I Wanna Be A Hero
- Kira Kira
- Hoenn Pokérap
- Pokémon Dance Mix (Português)
- Go Pokémon Go
- Mundo Totalmente Livre
- Watashi, makenai! ~Haruka no Teema~
- Batalla avanzada
- A Hora Chegou
- Puni-chan No Uta
- Abertura 17
- Minna Ga Ita Kara