Seventeen
Portugal the manThey play for me, pans in the place
Of the space in the chains, the company arranged
But please, you don't know where you're from
Seventeen girls dance into the garden
They sing for me: "no, I'll never change"
I'll stay the same, got my baby with me
And I know how that train is rollin
Down they crawl
Back to the streams
From the sounds that they made
It's a shame we pray
It's a shame we pray
Cause we're all really loud
Seventeen hours swirling about her
They count for me
One was at peace, and two was at one
While the rest as they fell
Couldn't count anymore
I was cold til the morning wind came
Down they crawl
Back to the streams
From the sounds that they made
It's a shame we pray
It's a shame we pray
Cause we're all really loud
Seventeen bores
Tearin from the mountains
They speak to me:
I'm an apple-dripping...
Down they crawl
Back to the streams
From the sounds that they made
It's a shame we pray
It's a shame we pray
Cause we're all really loud
Eles jogam para mim, panelas no lugar
Do espaço nas cadeias, a empresa dispostas
Mas, por favor, você não sabe de onde você é
Dezessete meninas dançam no jardim
Eles cantam para mim: "não, eu nunca vai mudar"
Vou ficar na mesma, tenho o meu bebê comigo
E eu sei como esse trem é Rollin
Abaixo rastejam
Voltar para os córregos
A partir dos sons que eles fizeram
É uma pena que nós oramos
É uma pena que nós oramos
Porque somos todos muito alto
Dezessete horas rodando sobre ela
Eles contam para mim
Um estava em paz, e dois estava em um
Enquanto o resto como eles caíram
Não foi possível contar mais
Eu estava com frio até o vento chegou a manhã
Abaixo rastejam
Voltar para os córregos
A partir dos sons que eles fizeram
É uma pena que nós oramos
É uma pena que nós oramos
Porque somos todos muito alto
Dezessete furos
Destruindo das montanhas
Eles falam para mim:
Sou-gotejamento maçã ...
Abaixo rastejam
Voltar para os córregos
A partir dos sons que eles fizeram
É uma pena que nós oramos
É uma pena que nós oramos
Porque somos todos muito alto