Quilapayún

Oficio de tinieblas por galileo galilei

Quilapayún
Ptolomeos

Yo sé que inseparable de la idea
que podamos tener
del hombre, está el hombre
en sí mismo

Ptolomeos

que a veces sufre el concepto
al ser confrontado
con su concreta modalidad
de lo visible

Ptolomeos

yo sé que el camino más corto
entre dos puntos luminosos
pasa necesariamente
por la sombra.

Haec homini est perfectio
similitudo Dei

Y que no es sagrada
la inmovilidad

Haec homini est perfectio
similitudo Dei

porque la creación
es un acto
y el acto es

Haec homini est perfectio
similitudo Dei

una idea
en constante movimiento.

Ptolomeos

Si la tierra fue concebida
a imagen y semejanza
del pensamiento de Dios,
si el pensamiento tiene
trayectoria elíptica,
la tierra es un pensamiento
que gira alrededor del sol

Ptolomeos
Exorcisámoste
espíritus soberbios, altaneros,
pensamientos nefastos,
ángeles escépticos y disidentes.
Exorcisámoste en el nombre
de las tinieblas nuestras,
del dogmatismo nuestro,
de las verdades nuestras,
de los sofismas nuestros.
Exorcisámoste en el nombre
de la inexpugnabilidad
del sagrado pacto nuestro
con la palabra consagrada.

Por los hombres que
sobrevivirán a las hogueras
inefables, que nacerán entre
el pánico, que vestirán la
crítica, por los que renacerán
desde la eterna oscuridad
en los próximos diez mil años,
por aquéllos cantos.

Y decir que estos oídos
puros, santos,
habrían de herirse un día
de afirmaciones
tan irresponsables desmovilizadoras,
heréticas,
contrarias a las políticas
de la Santa Iglesia
Caótica, Monopólica, Mundana.

Y, sin embargo, se mueve,
porque en ese sin embargo
se resume toda la cuestión:
a pesar del silencio
impuesto verticalmente,
sin embargo sí,
de las heridas que puedan herirse
y aún de los muertos
que seguirán muriendo,
sin embargo siempre sí,
eppure si muove,
sí.

Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!