The dead waltz
Radical faceas I was idle on the porch
she slept-walked from your house down the walkway
as though she'd done it all before
and the moon was out
and in her gown beside the riverbed
she got down on her knees
and wrapped her long hair up in vines, and leaves, and branches
and with the wind beneath her feet
oh, she waltzed with the dead
and everything was bathed
in light white as milk
as the impossible began
she danced across the water's edge
but her feet, they didn't sink
as though she flew
I ran out in the water
with a lantern in my hand
I was waste deep and shivering
I took her wrist and walked her in
I was loathe to interrupt her
but I had to get her home
if people were to see thisthey'd gather up, raise hell and burn her alive
don't you mind, don't you mind
she'll be fine
tie a bell around her ankle
before she lays down at night
and the sound of her footsteps
will wake me in time
don't you mind, don't you mind
I'll watch over her
as though she were mine
Eu estava ocioso na varanda
Ela caminhava sonâmbula de sua casa pela passarela
Como se tivesse feito tudo isso antes
E a lua estava no céu
E com seu vestido nas margens do rio
Ela ficou de joelhos
E envolveu seus longos cabelos em vinhas, folhas e ramos
E com o vento sob seus pés
Oh, ela valsou com a morte
E tudo estava banhado
Em luz branca como o leite
Quando o impossível começou
Ela dançou através da água
Mas seus pés não afundaram
Como se ela voasse
Eu corri para água
Com uma lanterna na mão
Eu estava no fundo e tremendo
Tomei-lhe o pulso e levei-a
Eu estava detestando interrompê-la
Mas eu tinha que levá-la para casa
Se as pessoas vissem, se reuniriam, criariam caso e queimar-na-iam viva
Você não se importa?, você não se importa?
Ela vai ficar bem
Amarrarei um sino em seu tornozelo
Antes que ela se renda à noite
E o som de seus passos
Vai me acordar a tempo
Você não se importa?, você não se importa?
Vou vigiá-la
Como se ela fosse minha