The mute
Radical faceI had conversations with the clouds, the dogs, the dead
And they thought my broken, that my tongue was coated lead
But I just couldn't make my words make sense to them
If you only listen with your ears
I can't get in
And I spent my evenings pullin' stars out of the sky
And I'd arrange them on the lawn where I would lie
And in the wind I'd taste the dreams of distant lives
And I would dress myself up in them through the night
While my folks would sleep in separate beds, and wonder why
And through them days I was a ghost atop my chair
My dad considered me a cross he had to bear
And in my head I'd sing apologies and stare
As my mom would hang the clothes across the line
And she would try to keep the empty from her eyes
So, then one afternoon I dressed myself alone
I packed my pillowcase with everything I owned
And in my head I said "goodbye," then I was gone
And I set out on the heels of the unknown
So my folks could have a new life of their own
So that maybe I could find someone
Who could hear the only words that I'd known
Tinha conversas com as nuvens, com os cães, com os mortos
E eles achavam que eu estava quebrado, que minha língua era revestida de chumbo
Mas eu simplesmente não conseguia fazer minhas palavras terem sentido para eles
Se você só ouvir com seus ouvidos
Eu não posso entrar
E eu passei minhas noites arrancando estrelas do céu
E eu as arrumava no gramado onde eu deitava
E no vento eu saboreava os sonhos de vidas distantes
E eu me vestia com eles durante a noite
Enquanto meus pais dormiam em camas separadas, e eu imaginava o por quê
E através deles dias, eu era um fantasma em minha cadeira
Meu pai me considerava uma cruz que ele tinha que carregar
E na minha cabeça eu cantava desculpas e olhava fixo
Enquanto minha mãe pendurava as roupas no varal
E ela tentava manter o vazio de seus olhos
Assim, uma tarde eu me vesti sozinho
Arrumei a minha fronha com tudo que eu tinha
E, na minha cabeça, eu disse "adeus", e fui embora
E eu parti no encalço do desconhecido
Então meus pais poderiam ter uma vida nova própria
De modo que talvez eu pudesse encontrar alguém
Que poderia ouvir as únicas palavras que eu conheci