Rapture

The past nightmares

Rapture
The past nightmaresOnce I got to witness a murder
Blood spattered sheets, it was still a dream
Would I have been reflected from the mirror of yours
when darkness well kept in my lifeless home?

But so much changed since then
when days still stretched into sleepless nights
So much changed since then
Associations

Honestly, they will flee and I did always disagree but now I am losing myself
to something that in a long run will disappear
The things you fear are always for real and you are losing yourself
The past nightmares bow to none

How could one care how far does the bird fly when its passing by is so irrelevant?
How could one care how fast does the wind blow when he's still trapped inside these four corners?

Os pesadelos passadoDepois que eu comecei a testemunhar um assassinato
Sangue folhas salpicadas, ainda era um sonho
Será que eu teria se refletido no espelho de seu
quando a escuridão bem guardado em minha casa sem vida?
Mas muito mudou desde então
quando os dias ainda esticado em noites sem dormir
Tanta coisa mudou desde então
Associações
Honestamente, eles vão fugir e eu nem sempre discordar, mas agora estou me perdendo
a algo que em um longo prazo irá desaparecer
As coisas que você teme são sempre de verdade e você está perdendo a si mesmo
Os pesadelos do passado curvar a nenhum
Como alguém poderia me importar até onde vai o pássaro voar quando sua passagem pelo é tão irrelevante?
Como alguém poderia me importar quão rápido que o vento soprar quando ele ainda está preso dentro destes quatro cantos?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!