Ray conniff

Memory

Ray conniff
MemoryMidnight, not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory, she is smiling alone
In the lamplight, the withered leaves, collected my fee
And the wind begins to moan

Memory, all alone in the moonlight
I can smile at the old days, it was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again

Daylight, I must wait for the sunrise
I must think of a new life, and I mustn't give in
When the dawn comes, tonight will be a memory, too
And a new day will begin

Burnt out ends of smoky days,
the stale cold smell of morning
The street lamp dies,
another night is over, another day is dawning

Touch me, it's so easy to leave me,
all alone with the memory of my day in the sun
If you touch me, you'll understand what happiness is
Look a new day, has begun

Memory, all alone in the moonlight
I can smile at the old days, it was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again

MemóriaMeia noite, nenhum som na rua
A lua perdeu sua memória, ela está sorrindo sozinha
À luz do lampião, as folhas murchas são carregadas
E o vento começa a gemer
Memória, sozinha ao luar
Eu posso sorrir nos velhos tempos, era bonito, então
Eu me lembro do tempo em que eu sabia o que era a felicidade
Deixe a memória viver novamente
Luz do dia, eu devo esperar pelo nascer do sol
Eu devo pensar em uma nova vida, e eu não devo voltar
Quando a aurora vir, esta noite será uma lembrança também
E um novo dia vai começar
Extremidades queimadas de dias esfumaçados,
O velho cheiro frio da manhã
A lâmpada da rua morre
Procure um novo dia, começou
Toque-me, é tão fácil deixar-me
Sozinha, com a memória do meu dia de sol
Se você me tocar, você vai entender o que é felicidade
Procure um novo dia, começou
Memória, sozinha ao luar
Eu posso sorrir nos velhos tempos, era bonito, então
Eu me lembro do tempo em que eu sabia o que era felicidade
Deixe a memória viver novamente
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!