Myself
Red hot chili peppersEven if you have a cold still
You can cough on me again
I still havent had my fulfill
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
Broken heart and broken bones
Think of how a castrated horsefeels
One more quirky cliche'd phrase
You're the one i wanna refill
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
Most people don't realize
That two large pieces of coral,
Painted brown, and attached tohis skull
With common wood screws can makea child look like a deer
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
Runny nose and runny yolk
Even if you have a cold still
You can cough on me again
I still havent had my fulfill
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
In the someday what's that sound?
Mesmo que você ainda esteja com gripe
Você pode tossir em mim
Eu ainda não esgotei minha paciência
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
Coração partido e ossos quebrados
O dedo empurrando pela goela as pílulas pra cavalo
Mais sutil frase clichê
É você que eu quero repor
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
a maioria das pessoas não percebem
que dois grandes pedaços de coral,
pintado marrom, e anexado crânio tohis
com parafusos de madeira comum pode makea olhar infantil como um cervo
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
Nariz escorrendo e gema de ovo molenga
Mesmo que você ainda esteja com gripe
Você pode tossir em mim
Eu ainda não esgotei minha paciência
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?
No dia que barulho é esse?