Man of a thousand faces
Regina spektorSits down at the table
Eats a small lump of sugar
And smiles at the moon like he knows her
He begins his quiet ascension
Without anyone's steady instruction
To a place with no religion
He's found a path to her likeness
His words are quiet like stains are
On a tablecloth washed in a river
Stains that are trying to cover
For each other
Or at least blend in with the pattern
Good is better than perfect
Scrub till your fingers are bleeding
And I'm crying with insight
I tell others to do without crying
He used to go to his favorite bookstores
And rip out his favorite pages
And stuff 'em into his breast pockets
The moon, to him, was a stranger
And now he sits down at a table
Without anyone's steady instruction
Begins his quiet ascension
To a place with no religion
He's found a path to her likeness
He eats a small lump of sugar
Smiles at the moon like he knows her
Senta-se à mesa
Come um pequeno torrão de açúcar
E sorri para a lua como se a conhecesse
Ele começa sua quieta ascensão
Sem ninguém lhe dando instruções
Para um lugar sem nenhuma religião
Ele encontra um jeito de tê-la presente
Suas palavras são silenciosas como manchas
Em uma toalha lavada em um rio
Manchas que estão tentando se cobrir
De uma a outra
Ou, pelo menos, se padronizarem em uma mistura
"Bom" é melhor que "perfeito"
Esfregando os dedos até eles sangrarem
E eu estou chorando com inteligência
Dizendo aos outros pra fazerem sem chorar.
Ele costumava ir à sua livraria favorita
E rasgar as suas páginas favoritas
E colocá-las dentro de seus bolsos
A lua, para ele, era uma estranha
E agora ele senta à mesa
Sem que ninguém lhe dê instruções
Começa sua quieta ascensão
Para um lugar sem nenhuma religião
Ele encontra um jeito de tê-la presente
Ele come um pequeno torrão de açúcar
Sorri para a lua como se a conhecesse.