Robbie williams

It was a very good year

Robbie williams
It was a very good yearWhen I was seventeen
It was a vary good year
It was a very good year for small town girls and soft summernights
We'd hide from the lights
On the village green
When I was seventeen

When I was twentyone
It was a very good year
It was a very good year for city girls
Who lived up the stair
With all the perfume hair
And it came undone
When I was twentyone

When I was thirtyfive
It was a vary good year
It was a very good year for blue blooded girls of indipendantmeans
We'd hide in limousenes
There chouffers would drive
When I was thirtyfive

But now the days are short
I'm in the autumn of the year
And now I think of my life as village wine from fine old keggs
From the brim to the dreggs
It poured sweet and clear
It was a very good year

It was a very good year (tradução)Quando eu tinha dezessete anos
Foi um ano bom variar
Foi um ano muito bom para as meninas cidade pequena e macia summernights
Nós esconder das luzes
No campo da cidade
Quando eu tinha dezessete anos
Quando eu tinha vinte e um
Foi um ano muito bom
Foi um ano muito bom para as meninas da cidade
Que viveu até a escada
Com todos os perfumes de cabelo
E ele veio desfeita
Quando eu tinha vinte e um
Quando eu tinha trinta e cinco
Foi um ano bom variar
Foi um ano muito bom para as meninas sangue azul da indipendantmeans
Nós esconder em limousenes
Há chouffers iria conduzir
Quando eu tinha trinta e cinco
Mas agora os dias são curtos
Estou no Outono do ano
E agora eu penso em minha vida como vinho fino da vila velha keggs
A partir da borda para o dreggs
Ele derramou doce e clara
Foi um ano muito bom
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!