Reserection
Saint etienne
Et c'est alors / que supposement blesse /
Par le commun des mortels /
Qu'en habit pourpre et net /
De mes cendres fiction. /
Pour l'encore inconnu(e), / attendu(e): /
Je reserecte encore et encore. /
Pour toi, / je reserecte encore et encore.
[here is a translation into english by lisa munns (thanks, lisa) who disclaims: these are not word-for-word, in some cases a little of my own interpretation has been added. I've tried to make them make sense as much as is possible.]
Par le commun des mortels /
Qu'en habit pourpre et net /
De mes cendres fiction. /
Pour l'encore inconnu(e), / attendu(e): /
Je reserecte encore et encore. /
Pour toi, / je reserecte encore et encore.
[here is a translation into english by lisa munns (thanks, lisa) who disclaims: these are not word-for-word, in some cases a little of my own interpretation has been added. I've tried to make them make sense as much as is possible.]
And it is then, that supposedly injured
By ordinary mortals
Dressed in purple and clear
Of my fictitious ashes
Once more, unknown, expected:
I will rise again
For you, I will rise again and again.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Saint etienne
ver todas as músicas- Only Love Can Break Your Heart
- 7 Ways To Love
- You Know I'll Miss You when You're Gone
- Over The Border
- Zipcode
- Heading For A Fair
- How Far
- 7 Summers
- Mario's Cafe
- Clark Country Record Fair
- Calico
- Sadie's Anniversary
- Junk The Morgue
- Filthy
- The Official Saint Etienne World Cup Theme
- Aqualad
- Milk Bottle Symphony
- California Snow Story
- Dutch TV
- The Boy Scouts of America