Slow me down
Sara evansDon't wanna leave but I might this time
Seconds from whispering goodbye
Yeah the wheels are turning in my mind
If all that's left to do is walk away
Then baby I'm as gone as yesterday
But if there's something you still need to say
You need to say it now, hurry up and slow me down
Slow me down
If you let this train roll down these tracks
Gonna wish you tried to talk me back
Boy, you're gonna miss everything we had
If you let this train roll down these tracks
If all that's left to do is walk away
Then baby I'm as gone as yesterday
But if there's something you still need to say
You need to say it now, hurry up and slow me down
Slow me down
The wheels are turning in my mind
Don't wanna leave but I might this time
If all that's left to do is walk away
Then baby I'm as gone as yesterday
But if there's something you still need to say
You need to say it now (you need to say it now)
Oh, you need to say it now (you need to say it now)
Hurry up and slow me down
Slow me down
Não quero ir embora, mas dessa vez eu devo
Segundos antes de sussurrar adeus
Sim, as engrenagens estão girando em minha mente
Se tudo o que resta a fazer é ir embora
Então, baby, eu estou partindo como o ontem
Mas se há algo que você ainda precisa dizer
É preciso dizê-lo agora, se apresse e me impeça
Me impeça
Se você deixar este trem sair dos trilhos
Vai desejar ter tentado me convencer
Rapaz, você vai sentir falta de tudo que tínhamos
Se você deixar este trem sair dos trilhos
Se tudo o que resta a fazer é ir embora
Então, baby, eu estou partindo como o ontem
Mas se há algo que você ainda precisa dizer
É preciso dizê-lo agora, se apresse e me impeça
Me impeça
As engrenagens estão girando em minha mente
Não quero ir embora, mas dessa vez eu devo
Se tudo o que resta a fazer é ir embora
Então, baby, eu estou partindo como o ontem
Mas se há algo que você ainda precisa dizer
É preciso dizê-lo agora (você precisa dizer agora)
Oh, é preciso dizê-lo agora (você precisa dizer agora)
Se apresse e me impeça
Me impeça.