This is the time (1990)
SavatageAll of our lives we could only wait: It was out of our hands
And every war where we took the day, it was all in our heads
And though in the dark we dream at night, they were better unsaid
(chorus)
But this is the time and this is the place
And these are the signs that we must embrace
The moment is now, in all history
The time has arrived and this is the one place to be
Yeah, yeah
We placed our years in the hourglass, they were never unearned
And we seemed destined to watch them pass - it was never our turn
(chorus)
But this is the time and this is the place
And these are the signs that we must embrace
The moment is now, in all history
The time has arrived and this is the one place to be
Yeah, yeah
(lead break)
(solo)
(chorus)
This is the time and this is the place
And these are the signs that we must embrace
The moment is now, in all history
The time has arrived and this is the one place to be
Yeah, yeah
(extro)
Por nossas vidas pudemos apenas esperar: Não estava ao nosso alcance
E todas as guerras para onde levamos o dia, estavam todas em nossas mentes
E através do escuro sonhamos à noite, era melhor nunca ter dito
(Refrão)
Mas esta é a hora e este é o lugar
E estes são os sinais que devemos adotar
O momento é agora, tudo na história
A hora chegou e este é o lugar para se estar
Yeah, yeah
Nós colocamos nossos anos na ampulheta, eles nunca foram desmerecidos
E nós parecemos destinados a vê-los passar - Nunca era nossa vez
(Refrão)
Mas esta é a hora e este é o lugar
E estes são os sinais que devemos adotar
O momento é agora, tudo na história
A hora chegou e este é o lugar para se estar
Yeah, yeah
(lead break)
(Solo)
(Refrão)
Mas esta é a hora e este é o lugar
E estes são os sinais que devemos adotar
O momento é agora, tudo na história
A hora chegou e este é o lugar para se estar
Yeah, yeah
(extro)