Hikari to yami
SayuriHikari ga todoku koto wa nakatta
Taiyou ga kieta
Sora no kurosa mo hikusa mo
Wakachiaitai to omotteita
Nakigoe ga todoku koto wa nakatta
Taiyou ga hiyasu
Yoru no samusa mo nigasa mo
Soko kara wa mietenai
Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku wa kawaranai yo
Nante
Amai kotoba ieta no wa
Doushite darou ka
Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku wa kawaranai yo
Nante
Amai kotoba tsukisashita
Hikari wa zankoku da
Boku wa sa sonna tanjun ni
Ikireru ningen janai no
Soredemo ikite kanakucha
Nante
Shiawase na kimi ga iu
Musekinin na kotoba
Nomikomezu ni kakushite warau
Boku no kanashimi ni
Kimi wa eien ni
Kizukanai
Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku wa kawaranai yo
Nante
Amai kotoba ieta no wa
Kimi ga tsuyoi kara
Wakariaitai to omotteita
Hikari ga todoku koto wa nakatta
Taiyou ga kowai
Boku no yowasa mo minikusa mo
Soko kara wa mietenai
Sekai ga hikari ni michireba
Kitto boku wa kiete shimau
Nante
Shiranai kimi wa
Yami yori mo zankoku da
Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku ha kawaranai yo
Nante
Amai kotoba tsukisashita
Hikari wa zankoku da
A luz que não pode alcançar
Nem no mais baixo céu
Onde o sol desapareceu na escuridão
Não é possível ver nem imaginar
Choros que não vão poder te alcançar
A partir dessa distância, você nunca verá
A frieza, nem a amargura
De uma noite que pode congelar o sol
Mas o mundo continuara a mudar
Isso não me mudaria
Será porque
Eu estava lá falando palavras doces
Queria saber o porque?
Mas o mundo continuara a mudar
Isso não ira me mudar, será porque
Essa luz que atravessou
Aquelas doces palavras em meu coração
São tão cruéis
Eu não gosto de viver assim
Uma pessoa que parece não estar viva
E que pensa porque estar aqui
Porque?
Você me diz feliz palavras fúteis
Tentando esconder meu riso mesmo
Sem entender totalmente o que são
Essas tristezas que
Você sempre
Nunca ira notar
Mas o mundo continuara a mudar
Isso não ira me mudar
Será porque
Eu estava lá falando palavras doces
Para que você se diz forte
Eu queria uns aos outros poder compreender
A luz que não pode alcançar
A partir dessa distância, você nunca verá
Minhas fraquezas nem a feiura, meus medos
Que temem o sol
Se este mundo está cheio de luz
Eu sei, que definitivamente vou desaparecer
Mas você
Que nunca soube dessas coisas
É mais cruel do que a escuridão
Mas o mundo continuara a mudar
Isso não ira me mudar, será porque
Essa luz que atravessou
Aquelas doces palavras em meu coração
São tão cruéis