Shaman

Stigmata

Shaman
Stigmatawalk with me down to the water's edge
where the mirrors lie and wait...

this feeling speaks
with the quiet flutes of fall,

that disturb the sleep of sunken images,
the memory of voices in abandoned rooms,

it breathes darkly through a lonely man,
the kiss of brother Cain...

walk with me down to the river's edge
where the secrets lie and wait...

these wounds bleed
the solemn pride of mourning,

an overwhelming pain nourishing the flame,
the cold embrace of breaking hearts,

and though the nails may hurt
don't take this pain away...

this sadness speaks
of golden plains and lakes of blue,
like the curse of a wrathful god
like dew dropping from a thorn,
it speaks of things in secret tongues,
it is speaking out a name

Stigmata (tradução)Caminhe comigo até a margem do rio
Onde os segredos jazem e esperam...
Este sentimento fala
Com as quietas flautas do outono,
Que perturbam o sono de imagens submersas,
A memória de vozes em lugares abandonados,
Respira no escuro através de um homem solitário,
O beijo do irmão caim...
Caminhe comigo até a margem do rio
Onde os segredos jazem e esperam...
Estas feridas sangram
O orgulho solene da lamentação,
Uma dor devastadora nutrindo a chama,
O abraço frio de corações parando,
E ainda que as unhas possam doer
Não leve esta dor embora
Esta tristeza fala
De planícies douradas e lagos de um azul,
Como a maldição do irado deus
Como orvalho caindo de um espinho,
Fala de coisas em línguas secretas,
Está falando um nome.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!