Hurry
Sleeping at lastCome quickly
And leave all logic aside.
Don't say a word.
Just listen carefully to me.
The world is ours
If we could only let it be.
Every move we make
Will trigger another.
And every small mistake
Will be a messenger...
"The world is ours
If we could only let it be.
The world is ours
If we would only let it be."
Our lives are weaving like a thread,
Within wach other, faithfully,
Sharing in our joys and miseries
And all that the world can give.
Always. Always.
In the depths of our souls,
Flickers of hope
Will show, so clear...
Like a pearl in the sea,
A pearl in the sea.
(the smiles on faces, born in familiar places,
we'll build ourselves islands upon the deepest oceans.)
For the last time,
This could be the last time
To pull it from the water,
To wear around our necks.
The world is ours
If we could only let it be.
The world is ours
If we would only let it be.
Hurry, hurry, hurry, hurry.
Venha logo
E deixe toda lógica de lado
Não diga uma palavra
Apenas me escute cuidadosamente
O mundo é nosso
Se nós apenas deixassemos ele ser
Todo movimento que fizermos
Irá desencadear em outro
E todo pequeno erro
Será um mensageiro
O mundo é nosso
Se nós apenas deixassemos ele ser
O mundo é nosso
Se nós apenas deixassemos ele ser
Nossas vidas são como um fio de tecelagem
Dentro de um relógio pontual
Compartilhando nossas alegrias e misérias
E tudo que o mundo pode dar
Pra sempre, pra sempre.
No profundo de nossas almas
Vacilações de esperanças
Vão mostrar, tão claramente
Como uma pérola no mar
Uma pérola no mar
(Os sorrisos nos rostos, nascem em lugares familiares
Nós Construiremos ilhas sobre o oceano profundo)
Pela última vez
Essa poderia ser a ultima vez
Tirá-lo da agua
E usar em nossos pescoços
O mundo é nosso
Se nós apenas deixassemos ele ser
O mundo é nosso
Se nós apenas deixassemos ele ser
Se apresse, se apresse, se apresse, se apresse