The last good time
SmithereensThere are times that, we all are connected
There's no time to waste, don't you dare hesitate
There are times when, it's always reflected
It's the last good time
It's the last good time
It's the last good time
It's the last good time
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Take a walk with me, you'll see things differently
And it won't be what you expected
There's no time no more, don't you open the door
Because things are just what is reflected
It's the last good time
(That you're going to know)
It's the last good time
(Yes, you think that it's so)
It's the last good time
(That you're going to know)
It's the last good time
(Yes, you think that it's so)
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
It's the last good time
(That you're going to know)
It's the last good time
(Yes, you think that it's so)
It's the last good time
(That you're going to know)
It's the last good time
(Yes, you know that it's so)
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Há momentos em que, todos nós estamos conectados
Não há tempo a perder, não se atreva a hesitar
Há momentos, é sempre refletida
É a última vez que boa
É a última vez que boa
É a última vez que boa
É a última vez que boa
Adeus, adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus
Dê um passeio comigo, você vai ver as coisas de forma diferente
E não vai ser o que você esperava
Não há tempo nem mais, você não abrir a porta
Porque as coisas são apenas o que se reflete
É a última vez que boa
(Isso você vai saber)
É a última vez que boa
(Sim, você acha que é assim)
É a última vez que boa
(Isso você vai saber)
É a última vez que boa
(Sim, você acha que é assim)
Adeus, adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus
É a última vez que boa
(Isso você vai saber)
É a última vez que boa
(Sim, você acha que é assim)
É a última vez que boa
(Isso você vai saber)
É a última vez que boa
(Sim, você sabe que é assim)
Adeus, adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus