Cold blooded old times
Smog
Cold blooded old timesCold-blooded old times
The type of memories
that turns your bones to glass
Turns your bones to glass
The type of memories
that turns your bones to glass
Turns your bones to glass
Mother came rushing in
she said we didn't see a thing
We said we didn't see a thing
And father left at eight
Nearly splintering the gate
Cold-blooded old times
The type of memory
That turns your bones to glass
Turns your bones to glass
And though you where
Just a little swirl
You understood every word
And in this way they gave you clarity
A cold-blooded clarity
Cold-blooded old times
Now how can I stand
and laugh with the man
Who redefined your body
Those cold-blooded old times...
Aqueles tempos de sangue frioVelhos tempos de sangue-frio
Os tipos de memórias
Que transformam os seus ossos em vidro
Transformam os seus ossos em vidro
Minha mãe veio correndo
Ela disse que não viu nada
Nós dissemos que não vimos nada
E o pai partiu aos oito
Quase estilhaçando a porta
Velhos tempos de sangue-frio
Os tipos de memórias
Que transformam os seus ossos em vidro
Transformam os seus ossos em vidro
E mesmo que você se
Apenas um pequeno redemoinho
Você entendeu cada palavra
E é dessa forma elas lhe deram clareza
A clareza do sangue frio
Velhos tempos de sangue-frio
Agora como eu posso ficar
E rir com o homem
Que redefiniu o seu corpo
Aqueles tempos de sangue frio...
Os tipos de memórias
Que transformam os seus ossos em vidro
Transformam os seus ossos em vidro
Minha mãe veio correndo
Ela disse que não viu nada
Nós dissemos que não vimos nada
E o pai partiu aos oito
Quase estilhaçando a porta
Velhos tempos de sangue-frio
Os tipos de memórias
Que transformam os seus ossos em vidro
Transformam os seus ossos em vidro
E mesmo que você se
Apenas um pequeno redemoinho
Você entendeu cada palavra
E é dessa forma elas lhe deram clareza
A clareza do sangue frio
Velhos tempos de sangue-frio
Agora como eu posso ficar
E rir com o homem
Que redefiniu o seu corpo
Aqueles tempos de sangue frio...
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!