Sheep
The bunny the bearBurning our bridges while we sleep. (While we sleep.)
Cutting down fabrics at the seams. (At the seams.)
Strangling all our families sheep. (Families sheep)
I have given it up, given enough…given…
You know that we can’t...
We can’t come clean.
I saw the morning sun
eat it’s way through everyone.
We are young and in too deep. (In too deep.)
Burning our bridges while we sleep. (While we sleep.)
Cutting down fabrics at the seams. (At the seams.)
Strangling all our families sheep. (Families sheep)
Gracefully, we dance our way to nothing...
Gracefully, we’re bowing out too soon.
Patiently, I wait for word of something.
Knowing this ego will wash what is left of this stench that we hid with perfume.
Burn.
I can not breathe.
I can not breathe.
Worms.
They live in me. They live in me.
Worms.
They live in me. They live in me.
I am gouging out my eyes.
I have made my bed with flies.
I have burned out with my light
We are young and in too deep. (In too deep.)
Burning our bridges while we sleep. (While we sleep.)
Cutting down fabrics at the seams. (At the seams.)
Strangling all our families sheep. (Families sheep)
We are young and in too deep. (In too deep.)
Burning our bridges while we sleep. (While we sleep.)
Cutting down fabrics at the seams. (At the seams.)
Strangling all our families sheep. (Families sheep)
A queima nossas pontes enquanto dormimos. (Enquanto dormimos.)
O corte de tecidos nas emendas. (Nas costuras).
Estrangular toda a nossa ovelha famílias. (Ovinos Famílias)
Eu dei-lo, dado bastante ... dado ...
Você sabe que não pode ...
Não podemos vir limpo.
Eu vi o sol da manhã
comê-lo do caminho através de todos.
Somos jovens e muito profundo. (No fundo demais.)
A queima nossas pontes enquanto dormimos. (Enquanto dormimos.)
O corte de tecidos nas emendas. (Nas costuras).
Estrangular toda a nossa ovelha famílias. (Ovinos Famílias)
Graciosamente, nós dançamos a nossa maneira de nada ...
Graciosamente, estamos saindo fora muito cedo.
Pacientemente, eu espero por palavra de alguma coisa.
Sabendo disso ego vai lavar o que resta deste fedor que se escondeu com perfume.
Burn.
Eu não posso respirar.
Eu não posso respirar.
Worms.
Eles vivem em mim. Eles vivem em mim.
Worms.
Eles vivem em mim. Eles vivem em mim.
Estou arrancando meus olhos.
Eu fiz a minha cama com moscas.
Tenho queimado com a minha luz
Somos jovens e muito profundo. (No fundo demais.)
A queima nossas pontes enquanto dormimos. (Enquanto dormimos.)
O corte de tecidos nas emendas. (Nas costuras).
Estrangular toda a nossa ovelha famílias. (Ovinos Famílias)
Somos jovens e muito profundo. (No fundo demais.)
A queima nossas pontes enquanto dormimos. (Enquanto dormimos.)
O corte de tecidos nas emendas. (Nas costuras).
Estrangular toda a nossa ovelha famílias. (Ovinos Famílias)
Mais ouvidas de The bunny the bear
ver todas as músicas- The Frog
- Last Call (Interlude)
- Rough Eyes
- Revisiting Romance
- 396.17
- Bloody Mary (Interlude)
- It's a Long Way From The Esophagus To The Ovaries
- the seeds we sow
- Pieces
- Prelude To Pregnancy
- Sympathy For The Queen Of Lies
- What We're Here For
- Sadie
- In Like Flynn
- Path
- Flying Like a Bird
- Imagine
- Lust Touch Seed
- Breeze
- Heart With A Hole