The dear hunter

The inheritance

The dear hunter
The inheritanceMouths to feed wont sleep till he arrives,
so he brings his work home.
Late nights waste away plotting a plan.
Tracing the steps he needs to take till he says,

"My job is done.
You're old enough,
it's time to leave this home and go on your own.
I know it's hard,
but it's not my problem anymore.
Not anymore"

Eyes closed children rest unaware,
so he keeps their lights dim.
Angels hold their tongues up above with a scowl shaking their fists when he says...

"We had our run,
now you're old enough to go run down your track,
so don 't look b ack.
I know it's hard but it's not my problem anymore.
Not anymore."

A herançaBocas para alimentar não dormirão até que ele chegue,
Então ele leva seu trabalho para casa.
Noites maquinando um plano.
Traçando os passos que ele precisa dar, até dizer:
"Meu trabalho acabou.
Você está velho o suficiente,
Chegou a hora de deixar essa casa e procurar a sua própria.
Eu sei que é difícil,
Mas não é mais meu problema.
Não mais."
De olhos fechados, as crianças descansam inconscientes,
Então ele mantém as luzes fracas.
Anjos lá em cima seguram suas línguas, franzindo as sobrancelhas, tremendo seus punhos quando ele diz...
"Nós corremos juntos,
Agora você está velho o suficiente para correr sozinho,
Não olhe para trás.
Eu sei que é difícil, mas não é mais meu problema.
Não mais."
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!