The early november

I want to hear you sad

The early november
I want to hear you sadthese eyes they're strongly covered in disguise
they're waiting on the real time again
you'll see that no one knows for sure

for all of this
im better of without you
do you regret so
your loneliness

this ride is drifting slowely to the side
we're swerving off the road
going past the cones that warns us from the start

for all of this
im better of without you
do you regret so
your loneliness

(everyday goes, everynight goes)
on and on we sing this song
the entire day thats oh so long
every night we sing this song for you

for all of this
im better of without you
do you regret so
your loneliness

for all of this
im better of without you
do you regret so
your loneliness

I want to hear you sad (tradução)Esses olhos, eles estão fortemente cobertos por disfarce
Eles estão esperando a hora verdadeira de novo
Você vai ver que ninguém sabe com certeza
Para tudo isso
Eu estou melhor sem você
Você se arrepende de toda
A sua solidão?
Esse passeio está sendo puxando lentamente para o lado
Nós estamos desviando pra fora da pista
Passando na frente dos cones que nos avisaram no começo
Para tudo isso
Eu estou melhor sem você
Você se arrepende de toda
A sua solidão?
(Todo dia passa, toda noite passa)
Continuamente nós cantamos essa canção
O dia inteiro que é oh tão longo
Toda noite nós cantamos essa canção pra você
Depois de tudo isso
Eu estou melhor sem você
Você se arrepende de toda
A sua solidão?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!