No more looking back
The kinksI see thousands of faces before me.
Then I see a face that I used to know
Long ago in my life story.
It starts me thinking about the things you said
For your image is still inside me.
The past is gone but in my head
You're still walking along beside me.
Is it something playing tricks with my eyes
Or just an illusion deceiving me,
Or is it someone in a disguise
Or visions of things that used to be?
But lately I've been going to
All the places that we once knew,
And just when I think that I am free of you
I keep seeing the things that remind me of you,
And just when I think you're out of my head
I hear a song that you sang or see a book that you read.
Then you're in every bar, you're in every café,
You're driving every car, I see you everyday,
But you're not really there 'cos you belong to yesterday.
No more looking back,
No more living in the past,
Yesterday's gone and that's a fact,
Now there's no more looking back.
Got to be hard,
Yeah, look straight ahead.
That s the only way it's going to be,
Yesterday's gone and that's a fact,
Now there's no more looking back,
Perhaps someday I'll stop needing you,
Then maybe one day I'll be free of you.
But lately I've been going to
All the places that remind me of you.
And just when I think you're out of my head
I hear a record you played or see a book that you read.
Then you're in every bar, you're in every café,
You're driving every car, I see you everyday
But you're not really there 'cos you belong to yesterday.
No more looking back,
No more living in the past.
Yesterday's gone, that's a fact,
Now there's no more looking back.
No more looking back.
No more living in the past.
Yesterday's gone, that's a fact.
Now there's no more looking back.
Vejo milhares de rostos diante de mim.
Então eu vejo um rosto que eu conhecia
Há muito tempo atrás na minha história de vida.
Começa-me a pensar sobre as coisas que você disse
Para sua imagem ainda está dentro de mim.
O passado se foi, mas na minha cabeça
Você ainda está caminhando ao meu lado.
É algo que joga truques com os olhos
Ou apenas uma ilusão me enganando,
Ou é alguém em um disfarce
Ou visões de coisas que costumavam ser?
Mas ultimamente eu tenho ido para
Todos os lugares que já sabia
E apenas quando eu penso que estou livre de você
Eu continuo vendo as coisas que me lembram você,
E apenas quando eu acho que você está fora da minha cabeça
Eu ouço uma música que você cantou ou vejo um livro que você leu.
Então você está em cada bar, você está em cada café,
Você está dirigindo cada carro, eu te vejo todos os dias,
Mas você não está realmente lá porque você pertence a ontem.
Não volta mais à procura,
Não há mais vida no passado,
Ontem foi embora e isso é um fato,
Agora não há como voltar mais olhando.
Tem que ser duro,
Sim, olhar para a frente.
Essa é a única maneira que vai ser,
Ontem foi embora e isso é um fato,
Agora não há como voltar mais à procura,
Talvez algum dia eu vou parar de precisar de você,
Então, talvez um dia eu vou ser livre de você.
Mas ultimamente eu tenho ido para
Todos os lugares que me lembram de você.
E apenas quando eu acho que você está fora da minha cabeça
Eu ouço um registro que você jogou ou vejo um livro que você leu.
Então você está em cada bar, você está em cada café,
Você está dirigindo cada carro, eu vejo você todos os dias
Mas você não está realmente lá porque você pertence a ontem.
Não volta mais à procura,
Não há mais vida no passado.
Ontem se foi, isso é um fato,
Agora não há como voltar mais olhando.
Não mais olhar para trás.
Não há mais vida no passado.
Ontem se foi, isso é um fato.
Agora não há como voltar mais olhando.