Coma
The living endMy heart beats but my body's turned to stone
And in my mind I can't stand to see
A world outside that moved on without me
Alone, drifting in the unknown
I don't know
How long I've been in this coma
Fast asleep, floating down into the deep
Now I'm coming around
The waves are starting to appear through the cracks
Life begins to fight it's way back
Cause it's been three years since you checked out
The doors are locked and the shades are down
Now all I feel is numb inside
Alone, drifting in the unknown
I don't know
How long I've been in this coma
Fast asleep, floating down into the deep
Now I'm coming around
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins
We're coming out of a coma
Red lines, black veins (Oh)
Red lines, black veins (Oh)
Red lines, black veins (Oh)
Meu coração bate, mas o meu corpo de transformado em pedra
E na minha mente eu não suporto ver
Um mundo exterior que seguiu em frente sem mim
Sozinho, à deriva no desconhecido
Eu não sei
Quanto tempo eu estive neste coma
Dormindo, flutuando para baixo no profundo
Agora estou chegando por aí
As ondas estão começando a aparecer através das rachaduras
A vida começa a lutar seu caminho de volta
Porque já faz três anos desde que você check-out
As portas estão trancadas e os tons são para baixo
Agora tudo o que sinto é insensível dentro
Sozinho, à deriva no desconhecido
Eu não sei
Quanto tempo eu estive neste coma
Dormindo, flutuando para baixo no profundo
Agora estou chegando por aí
linhas vermelhas, veias negras
Estamos saindo de um coma
linhas vermelhas, veias negras
Estamos saindo de um coma
linhas vermelhas, veias negras
Estamos saindo de um coma
linhas vermelhas, veias negras
Estamos saindo de um coma
linhas vermelhas, veias negras (OH)
linhas vermelhas, veias negras (OH)
linhas vermelhas, veias negras (OH)