No surrender
The outfield
No surrenderNo surrender
Even if it's over
No surrender
Stop pretending
You never cared for me
'cos i remember
Words that we shared
A promise to keep
If they meant nothing to you
Well they still mean a whole lot to me
Even if it's over
No surrender
Stop pretending
You never cared for me
'cos i remember
Words that we shared
A promise to keep
If they meant nothing to you
Well they still mean a whole lot to me
(chorus)
And if you tell me
To just walk away
And forget you forever
Then all i would say
Is no surrender
Even if you leave me
No surrender
Stop pretending
You never said those things
'cos i remember
I remember
One small mistake
Turned into a crime
Oh but if i take the blame
You can go but i won't say goodbye
(chorus)
(chorus
No surrender (tradução)Não se entregue
Mesmo se isso acabar
Não se entregue
Pare de fingimento
Você nunca se importou comigo
Porque eu me lembro
Palavras que nós compartilhamos
Uma promessa para manter
Se elas não significaram nada para você
Bem, elas ainda significam muito para mim
(Refrão)
E se você me disser
Para simplesmente ir embora
E esquecer você para sempre
Então tudo que eu diria
É não se entregue
Mesmo se você me deixar
Não se entregue
Pare de fingimento
Você nunca disse essas coisas
Porque eu lembro
Eu lembro
Um pequeno erro
Se tornou em um crime
Oh, mas se eu assumir a culpa
Você pode ir, mas eu não direi adeus
(Refrão 2X)
Mesmo se isso acabar
Não se entregue
Pare de fingimento
Você nunca se importou comigo
Porque eu me lembro
Palavras que nós compartilhamos
Uma promessa para manter
Se elas não significaram nada para você
Bem, elas ainda significam muito para mim
(Refrão)
E se você me disser
Para simplesmente ir embora
E esquecer você para sempre
Então tudo que eu diria
É não se entregue
Mesmo se você me deixar
Não se entregue
Pare de fingimento
Você nunca disse essas coisas
Porque eu lembro
Eu lembro
Um pequeno erro
Se tornou em um crime
Oh, mas se eu assumir a culpa
Você pode ir, mas eu não direi adeus
(Refrão 2X)
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!