The riverdales

Getaway

The riverdales
GetawayI can hear something moving up there
Please don't go on up those stairs
Because i don't know if you're aware of his escape
It's not too late, you gotta get away while you can

Hey!
You gotta get away, hey!
Hey!
You gotta get away, hey!

1-2-3-4-5-6-7-8!

Because through the worse i love my girl
Wait and then i go down there
I don't know if you're aware of his escape
Well, it's not too late, you gotta get a way while you can

Hey!
You gotta get away, hey!
Hey!
You gotta get away, hey!

4-9-10 officer, man is down
Twenty seven is still around

He's got a 45 pointed at my mouth
I think i hear him coming now
I don't think he's coming down
Make your escape
Might be too late, you better get away while you can

Hey!
You gotta get away, hey!
Hey!
You gotta get away, hey!

Hey, hey, hey, hey!
You gotta get away, hey!
Hey, hey, hey, hey!
You gotta get away, hey!

FugaEu posso ouvir algo se movendo lá em cima
Por favor, não vá até aquelas escadas
Porque eu não sei se você está ciente de sua fuga
Não é tarde demais, você tem que ficar afastado enquanto pode
Hey!
Você tem que ir embora, hey!
Hey!
Você tem que ir embora, hey!
1-2-3-4-5-6-7-8!
Porque através da pior eu amo minha garota
Espere e então eu vou lá
Eu não sei se você está ciente de sua fuga
Bem, não é tarde demais, você tem que obter uma forma enquanto pode
Hey!
Você tem que ir embora, hey!
Hey!
Você tem que ir embora, hey!
4-9-10 oficial, o homem é baixo
Vinte e sete ainda está por aí
Ele tem um 45 apontado para a minha boca
Eu acho que eu ouvi-lo chegando agora
Eu não acho que ele está chegando
Fazer a sua fuga
Pode ser tarde demais, é melhor você ir embora enquanto você pode
Hey!
Você tem que ir embora, hey!
Hey!
Você tem que ir embora, hey!
Hey, hey, hey, hey!
Você tem que ir embora, hey!
Hey, hey, hey, hey!
Você tem que ir embora, hey!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!