It could be a good excuse
The used
It could be a good excuseBlind on a ledge, not a thing, not a
Road of broken heart not a thing, not at all
You know
Road of broken heart not a thing, not at all
You know
Of things we hear nothing´s there, nothing
She said Why do you watch me? said why?
You know
Maybe a good excuse not to give a fuck
But I
Care for you
Said alright
Could be a good excuse.
Full of love just returned just when
You lied it hurt and your pride your pride
Hurt Pride
And it is not a thing not a
You it hurt nothing and me
It is
These games are nothing.
Maybe a good excuse not to give a fuck
But I (But I But I But I)
But I don´t want you
And don´t want me
These games are nothing
Podia ser uma boa desculpaCego em um lado, não uma coisa, não a
Estrada de coração quebrado não uma coisa,
Não é tudo, você sabe
Das coisas nós ouvimos não a nada, nada
Ela disse por que você me presta atenção?
Diga por que? Você sabe
Talvez uma desculpa boa para não me foda
Mas eu
Cuido bem de você
Dito tudo bem
Podia ser uma boa desculpa
Completamente do amor retornou apenas apenas quando
Você mentiu e feriu seu orgulho, seu orgulho
Orgulho ferido
E isto não é uma coisa, não é uma
Você não machuca nada em mim
Isto é
Os jogos não são nada
Talves uma boa desculpa não me foda
Mas eu(mas eu, mas eu, mas eu)
Mas eu não preciso de você
e não quero a mim
Esse jogos não são nada
Estrada de coração quebrado não uma coisa,
Não é tudo, você sabe
Das coisas nós ouvimos não a nada, nada
Ela disse por que você me presta atenção?
Diga por que? Você sabe
Talvez uma desculpa boa para não me foda
Mas eu
Cuido bem de você
Dito tudo bem
Podia ser uma boa desculpa
Completamente do amor retornou apenas apenas quando
Você mentiu e feriu seu orgulho, seu orgulho
Orgulho ferido
E isto não é uma coisa, não é uma
Você não machuca nada em mim
Isto é
Os jogos não são nada
Talves uma boa desculpa não me foda
Mas eu(mas eu, mas eu, mas eu)
Mas eu não preciso de você
e não quero a mim
Esse jogos não são nada
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!