The walkmen

Dónde está la playa

The walkmen
Dónde está la playaWell, it's back to the battle today.
But I wouldn't have it any other way.
Cause tonight we'll be crazy as kooks.

I'm dancing, grooving. This lovely wooden floor.
The tom-toms are beating on. Eyes are so sore.

There is still sand in my suitcase.
There is still salt in my teeth.

I kissed her in the window.
She covered up her face.
She's pretty, Sherry.
But I'm far, far too late.

Someone said, man, let's take a drive.
So here I am. So here I am.

I crashed up a party, nickels and dimes,
A handful of strangers, all friends of mine.

I know that you're married, rings on your hand.
So I didn't stay 'til the end.

I don't need a Christmas card.
You don't need to write.
Last Christmas was black and blue, but this year is white.

The void repeats, repeats a sound so deep in my head.
Goodnight. Keep your shirt on. You can leave the way you came.

Dnde est la playaBem, ele está de volta para a batalha hoje.
Mas eu não teria nenhuma outra maneira.
Porque esta noite nós vamos ser louco como malucos.
Eu estou dançando, grooving. Este piso de madeira linda.
O tom-toms estão batendo. Os olhos são tão doloridos.
Ainda há areia na minha mala.
Ainda há sal em meus dentes.
Beijei-a na janela.
Ela cobriu o rosto.
Ela é bonita, Sherry.
Mas eu estou muito, muito tarde demais.
Alguém disse, o homem, vamos dar uma volta.
Então aqui estou eu. Então aqui estou eu.
Eu bati até uma festa, moedas e moedas,
Um punhado de estranhos, todos os meus amigos.
Eu sei que você é casado, anéis em sua mão.
Então eu não ficar até o fim.
Eu não preciso de um cartão de Natal.
Você não precisa escrever.
Natal passado foi preto e azul, mas este ano é branco.
O vazio repete, repete um som tão profundo na minha cabeça.
Goodnight. Manter o seu camisa. Você pode deixar do jeito que veio.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!