All that i want
The weepiesThe ships come in, it's Christmastime.
The kids all holler carols 'cross the water,
Stars that shine.
All that I want, all that I want.
Above the rooftops,
The full moon dips its golden spoon.
I wait on clip-clops, deer might fly,
Why not? I met you.
All that I want, all that I want.
And when the night is falling,
Down the sky at midnight.
Another year is stalling,
Far away a good bye, good night.
And all that I want.., all that I want, all that I want!
So small a turning,
The world grows older every day.
An ache, a yearning,
Soften when I hear you say.
All that I want, all that I want.
And when the cold wind's blowing,
Snow drifts through the pine trees.
In houses lights are glowing,
Likewise in your eyes that find me here.
But all that I want, all that I want,
All that I want! All That I Want!
Out in the harbor,
The ships come in, it's Christmastime.
It's Christmastime.
It's Christmastime!
As navegações chegam, é tempo de Natal
As crianças brincam pela água
Estrelas que brilham
Tudo que eu queria, tudo que eu queria
Acima dos telhados
A lua-cheia mergulha sua isca
Eu espero, renas podem voar
Porque não? Eu conheci você
Tudo que eu queria, tudo que eu queria
E quando a noite está caindo
No céu, à meia noite
Outro ano está fracassando
Muito longe, um adeus, boa noite
Tudo que eu queria, tudo que eu queria
Tão pequena uma virada
O mundo envelhece a cada dia
Uma ferida, um ganho
É mais suave quando eu escuto você dizer
Tudo que eu queria, tudo que eu queria
E quando o vento frio está soprando
A neve corre pelos troncos das árvores
Nas casas as luzes estão iluminando
Bem como em seus olhos que me encontraram aqui
Mas tudo que eu quero, tudo que eu quero
Tudo que eu quero! tudo que eu quero!
Lá fora no porto,
As embarcações chegam, é tempo de natal
É tempo de Natal
É tempo de Natal!