The white stripes

The singing of the silent night

The white stripes
The singing of the silent nightJack: Now Meg would like to sing "Silent Night." Meg?

Meg:
Silent night, holy night
All is calm, all is bright
See, I can't remember the...
Jack: "Ron yon virgin"
Meg: Round yon virgin
Jack: No, "Ron yon virgin"
Meg: Run...
Jack: "Ron yon virgin"
Meg: OK, ron, ok, should I start over?
Jack: No, just sing, "Ron yon virgin"
Meg: Ron yon virgin
Jack: "Mother and child"
Meg: Mother and child
Jack: "Holy infant"
Meg: Holy --
Jack: Holy infant so tender and mild
Meg:
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Jack: Good job
Meg: Jack, it is "Round yon virgin"
Jack: Yeah, you're right, it's "Round yon virgin." I was wrong

O canto da noite feliz(jack: agora meg gostaria de cantar 'noite feliz', meg)
Noite feliz
noite sagrada
tudo está calmo
tudo está claro
(meg: eu não posso...)
(Jack: virgem Maria. vir... não, é imaculada Maria, imaculada Maria)
(meg: imaculada, é assim mesmo?)
(jack: apenas cante 'imaculada Maria')
imaculada Maria
(jack: mãe e filho)
mãe e filho
(jack: criança sagrada)
criança...
(jack: criança sagrada tão frágil e doce)
criança sagrada tão frágil e doce
durma na paz celestial
durma na paz celestial
(jack: bom trabalho)
(meg: jack, é virgem Maria)
(jack: é você está certa, é virgem Maria, eu estava errado).
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!