Thrice

Digital sea

Thrice
Digital seaI woke, cold and alone,
adrift in the open sea
caught up in regrets,
and tangled in nets,
instead of your arms wrapped around me.
And I wept but my tears are anathema here,
just more water to fill my lungs.
I hear someone scream, "God what is it we have done?"

I am drowning in a digital sea
I am slipping beneath the sound.
Here my voice goes, to ones and zeros
I'm slipping beneath the sound.

A song from somewhere below,
deadly and slow begins.
Both sickly and sweet, now picking up speed,
and ushering in the world's end.
And the ghost of Descartes screams again in the dark,
"Oh how could I have been so wrong?"
But above the screams still the sirens sing their song.

I am drowning in a digital sea
I am slipping beneath the sound.
Here my voice goes, to ones and zeros
I'm slipping beneath the sound.

Mar digitalEu acordei, frio e sozinho,
A deriva no mar aberto.
Pego por meus arrependimentos,
E embolado em teias,
Ao invés de seus braços em torno de mim.
E eu sei o caminho das lágrimas, mas essa são uma oferenda aqui,
Apenas mais água para encher meus pulmões.
Eu ouço alguém gritar "Deus, o que é que nós fizemos!"
Eu estou me afogando em um oceano digital,
Estou deslizando abaixo do som.
Aqui minha voz vai, para os uns e zeros,
Estou deslizando abaixo do som.
Uma canção em algum lugar abaixo,
Começa mortal e lentamente.
Mas parece leve e doce, agora está pegando velocidade,
Em torno do fim do mundo.
E o fantasma de Descartes grita novamente na escuridão:
"Como eu poderia ter errado desse jeito!"
Mas por cima desses gritos, as sirenes cantam sua canção.
Eu estou me afogando em um oceano digital,
Estou deslizando abaixo do som.
Aqui minha voz vai, para os uns e zeros,
Estou deslizando abaixo do som.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!