Vonatút az Éjszakában
Thy catafalque
Vonatút az ÉjszakábanSzáguld az idő
Végtelen vonalak tömör sötétjében
Álmomban vonat visz
Vasfekete éjszaka
Dermedő sínpáron
Rohan a hold
Végtelen vonalak tömör sötétjében
Álmomban vonat visz
Vasfekete éjszaka
Dermedő sínpáron
Rohan a hold
Messze innen, messze onnan kiáltok
Vonatablak, rézsű, surlófény
Utazunk és zúgnak bennünk az álmok
Malom az ott messze? Nézd csak, nézd!
Vonatút az éjszakában, barátom!
Az a csonka hold világlik ránk
Fut a kocsi, visz, visz, visz előre
Ugyanaz a hold világít ránk
Milyen árva, milyen árva az ember
Rohanó fák rácsa hulló árny
Fut a kocsi, visz magával az éjbe
Egyedül vagy, hold világít rád
Estrada de trem na noiteO tempo está diminuindo
Na escuridão sólida de linhas infinitas
No meu trem dos sonhos
Ferro preto à noite
Trilho de amortecimento
Estou morto na lua
Longe daqui, eu choro um longo caminho
Janela do trem, latão, luz do fulgor
Nós viajamos e os sonhos rugem em nós
Mill está lá longe? Olha, olha!
Passeio de trem à noite, meu amigo.
Essa maldita lua está em nós
Insira o carro, pegue, leve para frente
A mesma lua ilumina-nos
Que órfão, que órfão é
Árvores sujas estão caindo sombras
Insira o carro, leve com você no meio da noite
Você está sozinho, a lua ilumina você
Na escuridão sólida de linhas infinitas
No meu trem dos sonhos
Ferro preto à noite
Trilho de amortecimento
Estou morto na lua
Longe daqui, eu choro um longo caminho
Janela do trem, latão, luz do fulgor
Nós viajamos e os sonhos rugem em nós
Mill está lá longe? Olha, olha!
Passeio de trem à noite, meu amigo.
Essa maldita lua está em nós
Insira o carro, pegue, leve para frente
A mesma lua ilumina-nos
Que órfão, que órfão é
Árvores sujas estão caindo sombras
Insira o carro, leve com você no meio da noite
Você está sozinho, a lua ilumina você
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!