Vic anselmo

Deadman walks

Vic anselmo
Deadman walksSleepless night
Hear the steps from outside
Whitechapel’s dark street
She must do it to survive

He’s after you Mary Ann Nichols
Creeping so slowly without a sound
Restless when the world is asleep
Turning from the man into beast

Seeing’s believing
The city is bleeding
He cries!

Breaking the spirit
When life has no meaning
He glides!

Deadman walks
Deadman walks
Deadman walks

Sharped his knife
There’s a spark in his eyes
His cold grin makes his victim paralyzed
Run away, please, run away and hide!

Haunted this place a hundred times
Restless when the world is asleep
That Jack brings you down on your knees

Seeing’s believing
The city is bleeding
He cries!

Breaking the spirit
When life has no meaning
He glides!

Deadman walks
Deadman walks

Restless when the world is asleep
That man brings you down on your knees

Deadman walks
Deadman walks
Deadman walks
Deadman walks

Deadman walksnoite sem dormir
Ouvir os passos do lado de fora
rua escura de Whitechapel
Ela deve fazê-lo para sobreviver
Ele é depois de Mary Ann Nichols
Rastejando muito lentamente, sem um som
Restless, quando o mundo está dormindo
Afastando-se o homem em animal
Vendo de acreditar
A cidade está sangrando
Ele chora!
Quebrando o espírito
Quando a vida não tem sentido
Ele desliza!
Deadman anda
Deadman anda
Deadman anda
Sharped sua faca
Há uma faísca em seus olhos
Seu sorriso frio faz sua vítima paralisada
Fuja, por favor, fugir e se esconder!
Assombrado este lugar cem vezes
Restless, quando o mundo está dormindo
Que Jack traz-lhe de joelhos
Vendo de acreditar
A cidade está sangrando
Ele chora!
Quebrando o espírito
Quando a vida não tem sentido
Ele desliza!
Deadman anda
Deadman anda
Restless, quando o mundo está dormindo
Que o homem traz-lhe de joelhos
Deadman anda
Deadman anda
Deadman anda
Deadman anda
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!