Vocaloid

Kimikage enbukyou - kitsune no yomeiri -

Vocaloid
Kimikage enbukyou - kitsune no yomeiri -Aijō, urami, seiyoku, satsui, hitori, futari, san, yon, go, roku
Kubisuji kasumeta senbon no ame to shinīku daimyō ue yuku nōmin
Watashi no sewayaku yatowa re kojiki ni ijōna satsui ga waite komiageru
Watashi wa aora re aka-iro no kimono kimi no nukumori de okashiku nari sō.

Hamono wo nigitte nani wo miteru no? Modorenu jibun to ohanashi shimasho?

Maihime kidori de hanao wo keri age
Shiranu kataranu wa makaritōran sa
Chimamire utahime kubinashi maihime
Sono gao wa hakuchi tsun bo no geta waza

Hitori, futari dorei wo narabete kimi no nukumori de okashiku nari sō
Aijou, urami, seiyoku, satsui, hitori, futari, san, yon, go, roku

Nokogiribiki warawazu kitsune no yomeiri
Subete wo kaese to monogoi wa kataru
Kagami ni waratte akanbou tainde
Subete ga owaru to katarezu bake neko

Koyoi no misemono mamonaku kaien hitori, futari dorei wo narabete
Maku ga agareba subete wo wasurete sā, sā, yōkoso kichiku no dotsu bo e
Gesuna kankyaku wa medama katsu piroge hajimari wo tsugeru kaeri chi wo abite
Watashi wa aora re kimi wo metta zashi kimi no nukumori de okashiku nari sō

Nekoyanagi no shita machi tsuzzuke teru kubi ni nawa wo kake ningyō goraku

Monogoi rouba to kojiki no shūraku
Mon no shikabane nya sen mo kake rarenu
Karasu ni makasete toko de tsuburete
Obiete kurasu sa soredake no koto sa

Hamono o nigitte nani wo mi teru no? Modorenu jibun to ohanashi shimasho?

Maihime kidori de hanao wo keri age
Shiranu kataranu wa makaritōran sa
Chimamire utahime kubinashi maihime
Sono gao wa hakuchi tsun bo no geta waza

Kitsune no yomeiri onibi ni okura re
Subete wo yurusu to ningyō takushita

Aijō, urami, seiyoku, satsui, hitori, futari, san, yon, go, roku
Amagasa naku shita kodokuna hanayome hagi torareta men de kakushi teru
Tsugi wa dare kashira tsugi wa dare kashira nemuru mo kodokuna kuro yumeutsutsu de

Saigo ni daite to anata ni tsubuyaku
Akete? Akete? Akete? Akete?

A bela sombra da dança enérgica do demônio - o casamento da raposa -Afeto, ressentimento, desejos sexuais, homicídios, sozinha nós dois, três, quatro, cinco, seis
Escovando levemente a sua nuca, as mil chuvas. Os Daimyo morrendo, e os camponeses sedentos
Meu mediador era apenas mais um coitado. Suas intenções anormais para matar ferve e se sente nauseante
Eu estou louca por aquele kimono vermelho, o seu calor me deixa excitada
Cerrando as facas, o que você esta olhando? Incapaz de voltar para seu verdadeiro eu. Que tal ouvir uma história?
Na apresentação de dança, o geta acidentalmente saiu de seus pés
Ela é conhecida por sua incapacidade de falar ou entender
A cantora está manchada de sangue, ela dança a Dança da Decapitação
Essa dança é uma idiotice, é apenas uma técnica de geta
Sozinha, nós dois, alinhando os escravos, o seu calor me deixa excitada
Afeto, ressentimento, desejos sexuais, homicídios, sozinha nós dois, três, quatro, cinco, seis
Observando à espreita o casamento da raposa
Se você devolvê-los, a mendicância falará
Rindo na frente do espelho, o ventre vermelho das monjas
Tudo vai acabar, e o gato monstruoso ainda não fala
O show de hoje, acontecerá logo antes das cortinas levantarem. Sozinha, nós dois, alinhando os escravos
Se as cortinas levantarem tudo será esquecido. Venha, venha, bem-vindo ao estado animal da profunda tristeza
Os espectadores de baixa renda arregalam os olhos, eles nos informam a origem do banho de sangue
Estou ficando louca por te esfaquear repetidamente, o seu calor me deixa excitada
Sob o salgueiro, ele continua a esperar, um pescoço descansando em uma corda e a alegria de uma boneca
Uma velha implorando a aldeia de mendicância
Com os cadáveres, os centésimos de Yen não podem ser pendurados
Deixá-lo para o corvo e esmagá-lo
Está com medo de viver, você vê agora, mas vou fazer apenas isso e mais nada
Cerrando as facas, o que você esta olhando? Incapaz de voltar para seu verdadeiro eu. Que tal ouvir uma história?
Na apresentação de dança, o geta acidentalmente saiu de seus pés
Ela é conhecida por sua incapacidade de falar ou entender
A cantora está manchada de sangue, ela dança a Dança da Decapitação
Essa dança é uma idiotice, é apenas uma técnica de geta
O casamento da raposa e as luzes fantasmagóricas
Se tudo é permitido, então pode confiar na boneca
Afeto, ressentimento, desejos sexuais, homicídios, sozinha nós dois, três, quatro, cinco, seis
Sem guarda-chuva, a noiva solitária, em seu rosto esfolado, ela escondeu-se
Me pergunto, quem será o próximo, quem será o próximo, dormindo e tendo um sonho negro isolado de consciência
No final, abraçar e murmurar para si mesmo
Abra? Abra? Abra? Abra?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!