One of those days
Weird al yankovicThe boss chewed me out and everybody's disgusted
'Cause it's just one of those days
It's just one of those days
I lost one of my socks in the drier
I can't find my wallet and my hair is on fire
Just one of those days
It's just one of those days
I just wrapped my Cadillac around a tree
A big swarm of locusts is following me
There's not even anything good on tv
It's just one of those days
It's just one of those days
Left all my Beatles records out in the sun
Got a coke bottle stuck on the end of my tongue
It's just one of those days
Gonna be one of those days
The nazis tied me up and covered me with ants
And I spilled toxic waste on my brand new pants
Just one of those days
Ever have one of those days?
The bank called me up and told me I'm overdrawn
Some freaks are burnin' crosses out on my front lawn
And I can't believe it, all the cheetos are gone!
It just...just one of those, one of those days
Just one of those, one of those days
The FBI Has got a tap on my phone
Those darn russian spies won't leave me alone
Shouldn't have got up this morning, shoulda known
It's just one of those days
It's just one of those days
A 747 crashed into my den
And there's nothin' but tater tots for dinner again
It's just one of those days
Never mind, it's just one of those days
Big steamroller just ran over my mom
And I cut myself shaving and they're dropping the bomb
It's just one of those days
That's all, it's just one of those days
Then late at night, just before I go to bed
The world blows up and now everybody's dead
You just can't deny it, it's just like I said
Just, just one of those, one of those days
Just one of those days, one of those days
O chefe me deu um chute na bunda e todo mundo se revoltou
É mais um daqueles dias
É mais um daqueles dias
Eu perdi uma das minhas meias no secador
Eu perdi a minha carteira e meu cabelo está em chamas
É mais um daqueles dias
É só mais um daqueles dias
Eu só bati o meu Cadillac em uma árvore
Um grande enxame de gafanhotos está me seguindo
Não está passando nada de bom na tv
É apenas mais um daqueles dias
É só mais um daqueles dias
Deixei todos os meus discos do Beatles no sol
Uma garrafa de coca-cola ficou presa na minha língua
É apenas um daqueles dias
É só mais um daqueles dias
Os nazistas me amarraram e me cobriram de formigas
E eu derramei resíduos tóxicos na minha nova calça de marca
É só mais um dia desses
Você já teve um dia desses?
O banco me ligou e disse que minha conta foi descoberta
Alguns malucos estão queimando cruzes no meu gramado
E eu não posso acreditar, mas os cheetos acabaram
É só...é só mais um daqueles, mais um daqueles dias
Apenas um dia desses, um dia daqueles
O FBI grampeou meu telefone
Os russos espiões não me deixarão em paz
Não deveria ter me levantado esta manhã, você sabe
É só mais um daqueles dias
Apenas mais um daqueles dias
Um boeing 747 destruiu minha casa
E não há nada além de batatas fritas para jantar
É apenas mais um daqueles dias
Deixa pra lá, é apenas mais um daqueles dias
Um rolo compressor amassou a minha mãe
Eu me cortei me barbeando e eles estão soltando a bomba
É apenas mais um daqueles dias
Deixa quieto, é apenas mais um daqueles dias
Em seguida, tarde da noite, antes de eu ir pra cama
O mundo explodiu e está todo mundo morto
Você simplesmente não pode negar isso, é como eu disse
É só mais um daqueles dias, mais um daqueles dias
É apenas um dia desses, um dia comum
Mais ouvidas de Weird al yankovic
ver todas as músicas- Living With A Hernia
- I Think I'm A Clone Now
- Yoda
- Stuck In A Closet With Vanna White
- Good Enough For Now
- That Boy Could Dance
- Smells Like Nirvana
- I Wanna Be Your Love
- Who Let The Cows Out?
- I Ran Over The Taco Bell Dog
- Avocado
- When I Was Your Age
- Happy Birthday
- Born To Be Mild
- Albuquerque
- Cable TV
- Amish Paradise
- Gravy On You
- Lasagna
- Cows With Guns