Hostias
Wolfgang amadeus mozart
HostiasHostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus:
Tu suscipe pro animabus illis,
quarum hodie memoriam facimus:
Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam.
Quam olim Abrahae promisisti et semini ejus.
Tu suscipe pro animabus illis,
quarum hodie memoriam facimus:
Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam.
Quam olim Abrahae promisisti et semini ejus.
Hostias (tradução)Sacrifícios e preces a Ti, Senhor, oferecemos com louvores:
Recebe-os em favor daquelas almas,
Das quais hoje nos lembramos:
Fazei-as, Senhor, da morte passarem para a vida.
Conforme prometeste a Abraão e à sua descendência.
Recebe-os em favor daquelas almas,
Das quais hoje nos lembramos:
Fazei-as, Senhor, da morte passarem para a vida.
Conforme prometeste a Abraão e à sua descendência.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Wolfgang amadeus mozart
ver todas as músicas- Réquiem Em Ré Menor (K.626)
- Canzonetta Sull’aria
- Il Mio Tesoro (opera Don Giovanni)
- Requiem
- Confutatis
- A Rainha da Noite
- In Desio Di Vendetta
- Dies irae
- Der Vogelfänger Bin Ich Ja
- Sull'aria
- Rex tremendae
- Lacrimosa
- Vesperae Solennes de Confessore, K339: Laudate Dominum
- Iv. Offertorium - 2. Hostia
- Ave Maria
- Tuba mirum
- Ho Capito, Signor, Si (opera Don Giovanni)
- II. Andante Con Moto
- Eine Kleine Nachtmusik - II Romanze: Andante
- In Voi, Belle, è Leggiadria