Wolfsbane

Twice as mean

Wolfsbane
Twice as meanThere's a Bible by my hotel bed,
Inside it somewhere,
Is a story, a story that said,
Somebody cares,
But we've got to be twice as mean,
Just to get around,
They're kicking you and me,
While we're on the ground.

Down fall the good guys, one by one,
They never say what they mean,
Each day is harder when you trust no one,
I'm a prisoner of dreams.

But we've got to be twice as mean,
Just to get around,
They're kicking you and me,
While we're on the ground.
I know that only angels have wings.

A straight answer is like a kiss on the lips,
But there are none it seems,
No kisses, just angles and tricks,
It's a tragedy.

That we've got to be twice as mean,
Just to get around,
They're kicking you and me,
While we're on the ground.

I know that only angels have wings

Twice as mean (tradução)Há uma Bíblia da minha cama de hotel,
Dentro dele em algum lugar,
É uma história, uma história que disse:
Alguém se importa,
Mas temos que ser duas vezes mais dizer,
Só para se locomover,
Eles estão chutando você e eu,
Enquanto estamos na terra.
Baixo caem os mocinhos, um por um,
Eles nunca dizem o que querem dizer,
Cada dia é mais difícil quando você não confiar em ninguém,
Eu sou um prisioneiro de sonhos.
Mas temos que ser duas vezes mais dizer,
Só para se locomover,
Eles estão chutando você e eu,
Enquanto estamos na terra.
Eu sei que somente os anjos têm asas.
A resposta direta é como um beijo nos lábios,
Mas não há nenhum que parece,
Sem beijos, apenas ângulos e truques,
É uma tragédia.
Que nós temos que ser duas vezes mais dizer,
Só para se locomover,
Eles estão chutando você e eu,
Enquanto estamos na terra.
Eu sei que somente os anjos têm asas
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!