BirimaHe assumed the throne of Cajor
And became well-known for his festive reign
Where every occasion was reason for
Celebration in great style
Having inherited a rich oral tradition
He encouraged local musicians
And his patronage gave rise to the flourishing of
The music known as mbaboor

Ah! Birima!
A day spent in your presence
Was the picture of hospitality!

This music was transmitted by the griots
Who painted vivid portraits of the kingdom
Mbaboor became inextricably linked
To the history of Cajor
Most importantly, it forged a new and enduring link
Between royalty and the common people
Where relations had been different before
As the classes lived and struggled and
Celebrated together
Common experience allowed them to identify
With one another

Ah! Birima!
A day spent in your presence
Was the picture of hospitality!

BirimaEle assumiu o trono de Cajor
E tornou-se conhecido por seu reinado festiva
Onde cada ocasião foi motivo de
Comemoração em grande estilo
Tendo herdado uma rica tradição oral
Ele encorajou os músicos locais
E seu patrocínio deu origem ao florescimento de
A música conhecida como mbaboor
Ah! Birima!
Um dia passado em sua presença
Foi a imagem de hospitalidade!
Esta música foi transmitida pelo griots
Quem pintou retratos vívido do reino
Mbaboor tornou-se inextricavelmente ligados
Para a história da Cajor
Mais importante, ele forjou um novo link e duradouro
Entre a realeza e as pessoas comuns
Onde as relações foram diferentes antes de
Como as classes viveram e lutaram e
Comemoraram juntos
Experiência comum permitiu-lhes identificar
Um com o outro
Ah! Birima!
Um dia passado em sua presença
Foi a imagem de hospitalidade!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!