La teresina
Zecchino d'oroSi alza presto la mattina,
Quante cose deve fare
Riposare mai non può!
Corre qui... corre lì...
Sempre in moto tutto il dì!
Chi lo sa... chi lo sa...
Tutto il giorno cosa fa!
La Teresina ogni mattina
Deve lavare, deve stirare,
Duemila stanze deve pulire,
Duemila calze deve cucire,
Duemila letti deve rifare,
Duemila piatti deve lavare,
La poverina quando vien notte
Con le ossa rotte a letto va!
La poverina quando vien notte
Con le ossa rotte a letto va!
Disse il grillo: Teresina
Questa vita non puoi fare!
Pianta tutto... lascia andare
Vieni a vivere con me!
Per un po'... per un po'...
Teresina disse No!
Ma finì... ma finì...
Che quel no divenne un sì...
La Teresina ogni mattina
Può riposare quanto le pare:
Solo due stanze deve pulire,
Solo due calze deve cucire,
Solo due letti deve rifare,
Solo due piatti deve lavare,
Ma Teresina non è felice,
Il cuor le dice: torna laggiù!
Ma Teresina non è felice,
Il cuor le dice: torna laggiù!
Teresina è pentita:
Non le piace quella vita!
Preferisce lavorare,
Stare in ozio non le va.
È tornata a casa sua
E duemila cose fa
Canta sempre tutto il giorno
E felice a letto va!
E felice a letto va!
Parabéns pra você,
parabéns pra você,
parabéns pra todos,
parabéns pra você.
Parabéns pra papai,
parabéns pra mamãe,
parabéns pra todos,
sonhos felizes assim.
Parabéns,
parabéns,
parabéns,
parabéns.
Parabéns pra você,
parabéns pra você,
parabéns pra todos,
parabéns pra você.
Parabéns pra papai,
parabéns pra mamãe,
parabéns pra todos,
sonhos felizes assim.
Parabéns pra você,
parabéns pra você,
parabéns pra todos,
parabéns pra você.
Parabéns....
Mais ouvidas de Zecchino d'oro
ver todas as músicas- Forza Gesù
- Quattrocentocinquanta bottoni
- Filastrocca dei fumetti
- La canzone dei chicchi di riso (Ang pista ng pagtatanim ng palay)
- Chicopez
- Balalaika (Vo pole beroza stoyala)
- Fründ, amico, ami
- Il chierichetto
- Sogno di un giardino di mezza estate (Kostenurka i Taralezh)
- Canzone indigena (Para un niño indígena)
- Che roba, quel robot!
- La Teresina
- Ticche Tocche Tà! (K’odala)
- Ululalì ululalà
- Hanno rubato il vocabolario
- Pesci, bimbi e draghi (The flying fish)
- Etciù! (Atchim!)
- Carnevalito carnevalà (Carnavalito del Ciempiés)
- Il valzer della polenta
- Terra mia (Sohni dharti Allah rakhe)